bezár
 

Folyóiratok

Apokalipszis folytatásban

(én - ha már elfelejtetted volna Mike)

ez még a vízözön előtti időkben történt (amikor tévesen bemondta az Intranet)hogy két nap múlva vége a világnak addig szórakozzatok fiúk amíg lehet nem mondom hogy nagyon meglepődtünk volna (tudod) én a hitler az Angyal a Karamazov testvérek és a Hannibál a Próféta száz éve mondta hogy ilyen lesz (hirtelen) sötét lesz a világ akkor a multiplebszben ültünk éppen (tudod) ez a jelenbe tett múlt idő azt jelenti hogy prezenszben ülünk a multiplebszben (csak néha) unjuk a Godzillát (emlékszel még) az éjszakára tegnap volt vagy száz éve már? (az álmokra) a Hard Rock Caféban régen volt (hazudtuk azt is) talán a Szupermennel másnap együtt vacsoráztunk (azóta) új kiadásban megjelent Iván írta a forgatókönyvet tudod (Karamazov papa tönkrement) de erről nem mondok most többet (bébi) tudod (egy kicsit) szomorú vagyok egy orosz lányra gondolok ma este Lénának hívták (ha nagyon akarod) ez még a Forradalom idején történt (akkor még úgy hívták hogy Forradalom) a Téli Palotában sétált (aznap este) mondtam (kisasszony) én önt akarom sajnálom uram (mondta akkor) a szemébe szerettem bele (nagyon) nekem csak egy szerelmem van a világon és azt úgy hívják hogy Forradalom Amerikából jöttem (mondtam akkor) kisasszony messze van az én hazám feleségül veszem még ma este és velem jön az esküvő után sajnálom uram (mondta akkor) hogy az ön hazája messze van (a Téli Palotában álltunk dideregve) olyan volt mint a moziban (kisasszony) nem kérem önt hogy megbocsásson de szeretem a szemét nagyon (Amerikában) vannak orosz tájak és ott is (lehet) szép a forradalom nekem idegen az ön hazája (uram) Amerika messze van én a Moszkva térre megyek ma este (engem) vár a forradalom (akkor) hideg volt (a Téli Palotában) a törött ablakon átfújt a szél (kisasszony) fogadjon el ma éjszakára (uram) nem értem amit ön beszél Amerika az álmok földje (de) visszhangtalanok az éjszakák (kisasszony) nem élhetek a szeme nélkül fogadja el tőlem Amerikát (uram) én a Forradalom földjén születtem ahol vörösek az éjszakák (kisasszony) egyedül vagyok ma este töltse velem ma az éjszakát (uram) én a Moszkva térre megyek ma este Trockij elvtárs után (kisasszony) Trockij meghal holnap este és Szibéria nem sír ön után (kisasszony) mélyek a tömegsírok és én nem szeretek sírni nagyon ezer ember halt meg tegnap este (elvtársak) éljen a forradalom talán igazat beszél uram (mondta Léna) én nem tudhatom (kisasszony) elviszem a Moszkva térre és vigyázni fogok önre nagyon

a Moszkva téren sétáltunk az este (fehérek) voltak az éjszakák lábunk alatt ezer év csikorgott a Forradalom vonata megállt Trockij elment Amerikába (Léna kezét) éreztem a kezemen (kisasszony) elviszem önt Amerikába (kisasszony) halálosan szeretem (ha akarja) nem csókolom meg (majd csak az esküvő után) és a forradalom mindig velünk lesz (minden vasárnap délután)

nagyon hideg volt (a Moszkva téren) Szibéria csókolt ajakon Trockij elveszett Amerikában és a tömegsírok mélyek nagyon mire gondol? (kérdeztem Lénát) Amerikáról álmodom ezer halott a Moszkva téren ezer halottról álmodom (Amerikában) nincsenek halottak (nekem) ezer halott áll az utamon őket hívtam meg az esküvőre és Trockij elvtárs lesz a násznagyom (kisasszony) sokat ivott (tegnap este) lázas élmény a forradalom legyen az enyém még ma este (tudja) hogy csak a szemét akarom szeretem a fehér éjszakákat (mondta Léna) hideg volt (nagyon) (uram) vigyen el engem Amerikába ezer halott csókolt ajakon (kisasszony) be kell takarnom ma este (mert) itt fehérek az éjszakák (uram) ezer halott vár engem ma este (engem) csontvázak ölelnek át egy villanás (ez volt minden) Léna vére édes volt nagyon a fehér éjszaka vörös lett (ezt hívták úgy hogy forradalom)
ezer halott várta (az orosz lányt) ezer csontváz ölelte át
ezer évet léptem át azóta ezer visszhangtalan éjszakát
(most) világvége előtti idő van (a multiplebszben ülünk) tudod én a hitler a Karamazov testvérek a Szupermen az Angyal és a Hannibál csinálni kéne valamit ma este (még) a Szupermen is unja magát (tudod) mélyek a sírok Szibériában és Amerika Hangja nem válaszol (a multiplebszben ülünk éppen) az Angyal néha átkarol ezer évet léptem át azóta (Lénát csontvázak ölelik át) Iván forgatókönyvet ír Hollywoodnak a hitler Marxot dolgozza át az Angyal nagyon beindult ma este (tudod) az amerikai álom Keleten (uram) szeretem magát minden este hogy szereti forrón vagy melegen?

(fiúk) nagy muri lesz ma este Apokalipszis folytatás (Iván írta a forgatókönyvet) és a Szupermen (lesz) a ráadás nagy murit csinálunk ma este (Hannibál) hozd a kamerát forradalom lesz a Moszkva téren felgyújtjuk a Téli Palotát (Apokalipszis folytatásban) Iván az új látványtervező a tömegek lázadása után folyamatos a jelen idő Mike ugye eljössz velünk ma este? (az Angyal rám villantotta a mosolyát) mindegy hogy hova megyek ma este (a New York Kávéház bezárt) ezer évet léptem át (azóta) Lénát csontvázak ölelik át (tudod) mélyek a sírok Szibériában a Forradalom vonata megállt

idő van (mondta a Nagy Varázsló) és én a hitler a Karamazov testvérek a Szupermen az Angyal és a Hannibál elmentünk este a Moszkva térre és felgyújtottuk a Téli Palotát nagy muri volt a Moszkva téren a whisky a vodkával egyesül (tudod) mélyek a sírok Szibériában néhány üveg mindig elmerül Mike tudom mire gondolsz ma este (mondta az Angyal a moziban) a tiéd akarok lenni ma este boldoggá tudlak tenni nagyon (most) világvége előtti idő van (tudod) lekéstem a tegnapi vonatot mindegy hogy hova megyek ma este a jelen idő rabja vagyok (nem akarok) erről most beszélni inkább mondjál valami mást Mike veled akarok lenni ma este mutatok egy új látomást (akkor már) elég sokat ittam (kicsit zavart) a sok beszéd a Szupermen whiskyje jó volt (szerettem volna) inni még

ezer halott a Moszkva téren ezer halottról álmodom Mike vigyél el engem Amerikába ott is (lehet) szép a forradalom (akkor) hallgattunk mind a ketten (Léna) mosolygott rám visszhangtalanul furcsa volt látni (aznap este) ezer halott csókolt ajakon

ezer évet léptem át azóta ezer visszhangtalan éjszakát Mike olyan egyedül vagyok ma este Mike töltsd velem ma az éjszakát (Léna) mindegy hogy hova megyek ma este (Léna) én ma inni akarok nagy muri volt a Moszkva téren és én ma nagyon részeg vagyok (a Szupermen) Godzillával táncol éppen (tudod) Iván az új látványtervező Karamazov divat Hollywoodban és folyamatos a jelen idő Mike vigyél el engem Amerikába Mike én szeretlek téged nagyon (Léna) én inni akarok ma este (téged meg) vár a forradalom

Apokalipszis a Téli Palotában (persze) fűtötték Szibériát nagyon melegem volt (aznap este) a Szupermen jól belőtte magát (Hannibál) felment a Kreml tetejére egy üveg vodkával integetett Amerika a Moszkva téren (tudod) nagy sikere lehetett

ezer halott állt a Moszkva téren ezer éjszakát léptem át
ezer szerelmem volt azóta ezer csontvázat öleltem át

Mike szeretkezz velem ma este (ha akarod Léna) mert én nem akarom nekem csak egy szerelmem volt a világon és azt úgy hívták hogy forradalom

Az utolsó kísértés

(még mindig a Moszkva téren vagyunk)

(itt most kimaradt néhány részlet) mondtam már hogy részeg vagyok a Moszkva téren ittam este (tudod) lekéstem a tegnapi vonatot feljegyzések az egérlyukból és szevasz Iván hogy kerülsz ide Hollywoodból kirúgtak ma este vagy most van a kameraszünet? (a Szupermen a Téli Palotában) eredeti ötlet elismerem forradalom a Moszkva téren (azért) belerakhatod a nevem Mike nem sok időm van rád (ma este) de elmesélek valamit (Iván) vodkát ivott aznap este (közben) elsüllyedt a Titanic a történet (amit most mesélek) tudod (Iván története) ő tanmesének nevezte volna (de én nem értek egyet vele) ha nem tetszik ne Ivánt hibáztasd (tudod) Hollywoodnak ír forgatókönyveket (ma) a költők már nem beszélnek (ma) a mankurtoké az emlékezet -

Egy vándor baktatott a sivatagban kétezer évvel a forradalom előtt. A vándor egyszerű ember volt, nem sokat törődött a világ és a forradalom dolgaival. Hazafelé igyekezett. Történt azonban, hogy összetalálkozott a sivatag démonával, aki társául szegődött az útra.
"Miért engem választottál?" - kérdezte a vándor - "holott én egyszerű ember vagyok, a te társaságodat pedig fejedelmek és főpapok keresik."
"Isten útjai kifürkészhetetlenek" - felelte a démon és kettesben folytatták az utat.
Az első nap után egy városhoz értek.
"Milyen város ez itt a sivatagban?" - kérdezte a vándor.
"Ez a város a Halottak Városa" - felelte a démon. - "Itt találod meg a fáraók minden kincsét, a világ legnagyobb gazdagságát. A kaput régen katonák őrizték, de már meghaltak a fáraók háborúiban. A városnak nincsen más őre, csak egy pap, aki öreg és tehetetlen. Megölöd az öreget, és én neked adom a fáraók minden kincsét, a világ legnagyobb gazdagságát."
"mert írva vagyon: ne ölj" - mondta a vándor. - "Nekem Isten mutatja az utat."
"Isten útjai kifürkészhetetlenek" - felelte a démon, és kettesben folytatták az utat.
A második nap után egy templomhoz értek.
"Milyen templom ez itt a sivatagban?" - kérdezte a vándor.
"Ez az én templomom" - felelte a démon. - "Az egész világ felett én uralkodom. Ha leborulsz előttem, és imádni fogod a nevemet, neked adom a világ legnagyobb hatalmát, és úrrá teszlek a fejedelmek felett."
"mert írva vagyon: ne imádj más isteneket rajtam kívül" - mondta a vándor. - "Nekem Isten mutatja az utat."
A harmadik nap után egy palotához értek.
"Milyen palota ez itt a sivatagban?" - kérdezte a vándor.
"Itt lakik a világ legszebb asszonya" - felelte a démon. - "A férje távol van, vadászik. Ha bemész, megmutatom a hálószobáját, és ha akarod, a tiéd lesz a világ legszebb asszonya."
"mert írva vagyon: ne kívánd felebarátod feleségét" - mondta a vándor. - "Nekem Isten mutatja az utat."
Akkor a démon elhagyta őt, és a vándor egyedül folytatta az utat. A nap egyre forróbban tűzött, és a vándornak fogytán volt a vize. Istent szólította (a sivatagban), mert egy lépést sem tudott tenni tovább. Aztán elvesztette az eszméletét (mert a mankurtoké az emlékezet).
Amikor magához tért, éjszaka volt, és valaki vizet itatott vele.
"Nem tudok lábra állni" - mondta a vándor.
A megmentője a hátára vette, és vitte tovább. A vándor nem tudta kinyitni a szemét, (lassan) álomba ringatta az emlékezet -
Amikor felébredt, az otthona földjét látta maga előtt. Tavasz volt, és virágoztak a cseresznyefák.

"Nagyon régen indultam útnak (régen) elhagytam az otthonom a sivatagi démonnal találkoztam és elkísért az utamon (háromszor) kísértett meg a démon (hogy hozzak neki áldozatot) Istent szólítottam (a sivatagban) és íme ő meghallgatott"
(a megmentője nevét kérdezte, hogy imáiba foglalja még, mert Istent hívta a sivatagban - akkor még nem tudta a nevét -)

"A megmentőm vagy" - mondta a vándor. - "Soha nem foglak elfelejteni. Mondd meg a nevedet, hogy örökké imáimba foglalhassam."
"Imába foglalod a nevemet?"
"Igen, hálából, hogy Isten meghallgatott."
"Még nem érkeztél haza" - mondta a vándor megmentője.
"Ugyan, már csak pár lépés van hátra a kapuig. Addig már egyedül is eljutok."
Akkor a démon elmosolyodott, és lőtt. A vándor nem látta az igazi arcát (hátulról halt meg, visszhangtalanul) mert Isten útjai kifürkészhetetlenek.
Utána még sokáig fújt a szél a sivatagban. A vándor testét eltakarta a homok.

Ennyi volt mára (Mike) a mese (tudod) a kameraszünet lejárt (mert) várnak minket Hollywoodban folytatni kell a Godzillát tévedsz Iván (engem nem vár senki) (tudom Mike) de ez a te bajod ez a szövegelés a lázadással (nem baj) egyszer úgyis abbahagyod (várjál Iván) mert jó a sztorid (pedig Karamazov papa tönkrement) de a hollywoodi sztár már eltűnt (bébi) az orosz szöveg mára lement (úgyse tudtam volna) mit beszélni (Ivánnal) ez mindig nehéz Kantot sem értettem soha félig (hiába) ez a tiszta ész néha azt hiszem haver (néha) itt hagyott nekem két vodkásüveget vannak rendes dolgai (néha) Ivánnak Hollywoodban sokszor emleget Mike jól eltűntél (az este) mi az Angyallal megyünk tovább (tudod) Paradicsom a multiplebszben (csak néha) unjuk a Godzillát én sem láttalak ma az este (pedig) hiányoztál Hannibál vége van már a forradalomnak (vagy még) mindig áll a bál? (nem tudom) én már rég leléptem (tudod) a Szupermen volt a sztár (tudom) ő volt az első nagy hős (bébi) aki felfedezte Amerikát (Szibériában) jobban mutatna Amerikához túl magas kisebb hősöket keresünk ma este (szerintem) tévedésben vagy az Angyal jött a Szupermennel (tudod) a hitler is megérkezett és megint együtt voltunk (mint mindig bébi) mert a mankurtoké az emlékezet -

Iván vodkáját ittuk éppen (mondtam) néha rendes haver igaz hogy eltűnt Hollywoodban de ez senkit se érdekel valamit csinálni kéne még az este (akkor) éppen hajnalodott apokalipszis folytatásban pedig ma már józan vagyok talán még két nap a világvége (mindegy úgyis) megáll az idő Paradicsom a multiplebszben és folyamatos a jelen idő (bébi) fiatalon szép meghalni (néha még) megérint a vágy (néha még) jó lenne felfedezni Moszkva előtt Amerikát (bébi) fiatalon szép meghalni (Angyal) mi (nem vagyunk) fiatalok kétezer év (a forradalom óta) és a kétezredik én vagyok (de) az Angyalt a Szupermen érdekelte (és ezért) nem rám figyelt mert (csak egyszer) élünk a prezenszben (bébi) a Moszkva tér leszerepelt idő van (mondta a Nagy Varázsló) összeszedték a kamerát Iván visszament Hollywoodba a forradalom mára bezárt (a műtüzeket elcsomagolták) és a vodka is elfogyott (most) az állomáson vagyunk éppen várjuk a reggeli vonatot -

Apokalipszis folytatás

ez most ugyanaz a cím (ne ijedj meg) csak a helyszín különböző (tudod) prezenszben élünk a multiplebszben (ez) a folyamatos jelen idő a mai estét azért tudnám hanyagolni (kicsit untam már a lázadást) néha jó lenne (befejezni) az apokalipszis folytatást a hitler jött fel ma éjszakára (az új nője kidobta megint) mondtam próbálkozzon inkább a fiúknál erre feljött hozzám hogy dumáljunk (megint) nem sok kedvem volt a hitlerhez (bébi) az Intranet is lerobbant aznap épp az Angyal görög partira ment (aznap este) mondta lesz ott szép lány épp elég a hitler nagyon le volt törve aznap (mondta) hogy beszélni akar velem (mondtam) hogy ne igya meg az összes piámat a fehér Martinit én is szeretem Mike beszélni akarok veled ma este (tudod) hogy te vagy az egyetlen haverom na jó gyere fel hitler (ma este) de ne idd meg az összes konyakom Mike beszélni akarok veled ma este ha akarod neked elmesélhetem hiszen az élet megengedi néha hogy hazug vallomást tegyen egy japán lánnyal találkoztam tegnap ez az új divat Cso-Cso-Szán Mike el kell mondanom neked ma este (hitler) a nagy szerelmek ideje lejár (a nevét) nem mondom meg neked maradjon ez titok az ő nyelvén tavaszt jelentett (ártatlan volt) ha nagyon akarod mondtam hogy ne idd meg az összes piámat (hitler) az ártatlan lányokat én nem szeretem Mike te vagy az egyetlen haverom ma este (hagyta) hogy megfogja a kezem hát ez tényleg ártatlan lány lehetett (hitler) én nem fognék kezet veled Paradicsom a multiplebszben és nem tudom hol de veled leszek és milyen a te japán szépséged? izgató az ágyban legalább? (Mike) nem tudod miről beszélsz ma este ismerned kellett volna azt a lányt (egy skót szigeten) láttam meg először ártatlanul sétált a romok között egy elveszett keleti lány a multiplebszben (mióta) Nyugat Keletre költözött a sziklák fölött láttam meg a szép lányt na ne mondd hitler (tiszta Titanic) remélem nem ugrottál utána (északon) a tenger hideg egy kicsit csak azért nem verem be a pofádat mert ma este te vagy az egyetlen haverom a japán lányt ismerned kellett volna (tudod) ártatlan volt ő még nagyon (mondtam) hogy ne idd meg az összes piámat (ma este) a görög parti várt (mert) Paradicsom a multiplebszben (a nagy szerelmek ideje lejárt) a sziklák fölött sétált a szép lány (tudod) szív alakú arca volt egy elveszett keleti lány a multiplebszben a sziklák fölött a tűz dalolt ezt el kell mondanod még ma Ivánnak (kis mázlival) fizet egy piát (mióta forgatókönyvet ír Hollywoodnak) Karamazov Iván nálunk a sztár Mike te vagy az egyetlen haverom ma este a tavasz keze fogta a kezemet kézenfogva jártunk a sziklákon (amíg) beesteledett japánul beszéltem aznap este és ígéretet tettem ott hogy eljövök érte a skót szigetre (a keleti álom elhagyott)
akkor csöngettek az éjszakában (már azt hittem a titkos ügynökök) a hitler megitta az összes piámat egyedül jártam a romok között (gyere Mike) szólt az Angyal a mobilba biztos hogy sokan vannak ott (várjál) mondtam a kaputelefonba (a mai fű) még nem hatott mi lett a szép lány folytatása? (hitler) Kelet Nyugatra költözött? (sok ártatlan lány van Hollywoodban) két új forgatókönyv között Mike te vagy az egyetlen haverom ma este (a skót szigeten elvesztettem őt) mire visszaértem a multiplebszbe a tündérmese elköltözött (ha még egyszer) láthatnám a szép lányt kézenfogva járnánk a szigeten (hitler) mondtam hogy ne idd meg az összes piámat a fehér Martinit én is szeretem Mike te vagy az egyetlen haverom ma este (szerintem) hitler gyere velünk sokan lesznek a görög partin a japán lány is (ott) lehet velük

mire leértünk már idő volt (az Angyal többször feldudált) Mike tudod hogy vár ránk a Szupermen (Angyal) a Szupermen húzza le magát mi voltunk az utolsó vendégek (bébi) aznap (tudod) én a hitler az Angyal és a Hannibál (már) mindenki nagyon be volt lőve (csak) a Szupermen tartotta (jól) magát Mike nem gondoltam hogy itt leszel ma este (látod) akkor tévedtél Iván nagyon ritkán látlak mostanában (keveset vagyok Hollywoodban Iván) hagyjuk Mike a lázadást ma este hallom balladákat olvasol Iván a balladák nincsenek prezenszben a sziklák fölött a tűz dalol Mike nem mondom hogy ki lehetne adni a stílusod nagyon ócska még (Paradicsom a multiplebszben) és Hollywoodban megtörött a jég Apokalipszis folytatásban ebből adhatsz egy példányt (ha akarod) és felhívhatsz engem aznap este amikor lekésted a tegnapi vonatot "Iván veled mehetek ma este?" (a hollywoodi sztár felállt) a szivarját a lány poharába dobta és mosolyogva ment tovább (engem zavart amit a balladákról mondott) Ivánnak volt igaza megint az utolsó rész a Dallas Kávéházban modern love story lett megint huszadik század folytatásban Lady Diana regényét olvasom Iván dedikált példányt kap belőle (nemhiába dolgozik Hollywoodon) régen volt egy elfelejtett múlt időben (egy norvég kocsmában ittunk hajnalig) száz év magány és Godot-ra várunk (közben elsüllyedt a Titanic) nem tudom minek jutott az eszembe (a nagy szerelmek ideje lejárt) tudod visszatért a multiplebszbe és most úgy hívják hogy Dallas Kávéház -

Mike hova tűnt a Szupermen ma este? (szerintem) ott keresd ahol sok a nő Karamazov Iván már lelépett (bébi) ma este a Szupermen tuti nyerő táncolj velem szépsrác ha akarsz ma este (egy részeg széplányt öleltem át) fizetem neked a táncot ma este ha nagyon akarsz lámurt tunájt (a részeg széplányt próbáltam lerázni) közben néhány üveg romba dőlt Mike a lány nagyon rád startolt ma este (szerintem a Szupermennél lenne nyerőbb) A Szupermen nagyon unja már a partit (szólt) hogy keressünk valami mást (nekem tök mindegy) Angyal ma este hogy hol isszuk a potya piát Mike láttad a hitlert ma este? az előbb az ablakban állt biztos felszed valakit ma este (a nagy szerelmek ideje lejárt) Mike a hitler nem részeg ma este a partin csak kólát ivott (akkor) tényleg gáz lehet ma este (lekéste a tegnapi vonatot) szépsrác fizetem a táncot ma este vagy inkább akarsz valami mást? (a részeg széplányt nem tudtam lerázni) pedig nem akartam lámurt tunájt szépek a fiúk Európában és hallottam hogy jók nagyon nem akarom hogy válaszoljál de ugye te is jó vagy nagyon? (a széplány vetkőzni kezdett éppen) táncoltunk és jól táncolt nagyon nagyon felizgattál engem ma este (akarsz szépsrác?) mert én nagyon akarom nagyon forró leszek ma este a tavasz csókol majd ajakon Kelet Nyugatra költözik ma este és én jó leszek az ágyban nagyon én ma nem megyek ágyba (széplány) Európában hosszúak a hajnalok (de) ha akarsz egy jó tanácsot ezt a partit ma itt hagyod (valamit) mondtam még a lánynak az Angyal rángatott tovább Mike a hitler nem látott semmit New Yorkban hosszúak az éjszakák (idő volt) úgyis untuk már a partit indultunk keresni valami mást az Angyal mondta tud egy tuti helyet (a Szupermen) lesz a ráadás

most félúton vagyunk a Broadway-en (egyelőre) nincs tovább fáradt vagyok ma este bébi (a New York Kávéház bezárt) a hitler félálomban alszik éppen az Angyal egy slágert énekel együtt vagyunk ma is (mint minden este) a Prófétát hívjuk - de nem felel -

Szombat este volt

bébi ezt most megint más fogja mesélni (tudod) ez az összekötő szöveg nem nagyon hiszek a gender studiesben (de) ezt most egy lány írja meg nem olyan jó nő mint az Angyal (tudod) az amerikai álom Keleten mert szerette Tatjána Anyegint (de) Tatjánát én nem ismerem ezt a lányt sem nagyon ismertem (talán) csak egyszer egy bulin egy éjszakát átbeszélgettünk (persze) ettől még nem ismerem nem tudom mi lehetett volna (mert) én nem vagyok Anyegin a telefonszámát megadta (de nem hiszem) hogy megkeresem tudom hogy igazságtalan (az élet) kedves és tudom hogy csúnyák a mesék mert Vronszkij megölte Anna Kareninát Tatjána szép leveleket írt ezt a történetet szerettem (bébi) a nők másképp írnak mint a férfiak egy délutánt elszórakoztam (talán) a mássága miatt ne kérdezd hogy miért tetszett a történet és azt sem hogy Tatjána miért küldte el az elsőt könnyű kitalálni a második nem érdekel -

olyan ez mintha naplót írnék (pedig) nem írtam soha Mike olyan őszinte vagyok ma este amilyen nem leszek soha először Jákobról akartam írni ha ismered a történetet nekem nincs húgom akit szerethetnél és magamat nem adom neked tudom hogy soha nem szeretnél (mert) te az életet szereted én nem szerettem az életet soha de téged nagyon szerettelek (talán) jobb így hogy nem látlak (mert) nagyon zavar a testi szerelem (én még) soha nem voltam fiúval (kedves) és senki nem fogta meg a kezem önmagamba vagyok bezárva (biztos) nem olvastad a sárga szobát lehet sokféleképpen elemezni (ilyen) egy neurotikus világ (mert) a meséket férfiak írják (a neurózis) a nőknek marad nem elég csak bezárkózni (kedves) ha a sárga szoba kinn marad van egy rendező Antonioni mindig a női lelket vágja fel a női lélek a vágóhídon (még egy hentest) sem érdekel én nem tudom hogy mi van a világban (a függetlenség szép nagyon) ez a rekviem Amerikáért vagy a szexuális forradalom (én nem hiszem már) hogy van szabadság ami van a magányos éjszakák én nem akarok ma hazamenni én nem akarom többet a magányt egyedül ülök a gépteremben (mert) már mindenki hazament a komputerrel kéne szeretkezni (tudod) mosolyogva (sterilen) egy történetet akartam írni (talán) egy másik sárga szobát aztán félúton abbahagytam (ilyen) a neurotikus világ
(elég) zavaros ez az egész nincs benne semmi logika (de) ez most nem a női lélek a feminizmus torz mosolya (tudod) a nők nem ezt akarták (de) te ezt úgysem értheted soha (mert) nem beszélgettél magányos nőkkel (buli helyett) szombat éjszaka persze (a nők) sok helyre mehetnek (különösen szombat éjszaka) a repedezett smink alatt átsüt a feminizmus torz mosolya a férfiak mindig szabadok voltak és mindig szabadon mentek el (én) egyedül vagyok ma este (engem) a szabadság (nem) érdekel Mike én egyszer tudtam nagyon szeretni (léggömbök után kapkodok) Mike én nem akarok ma hazamenni (tudod) nagyon egyedül vagyok nem tudom miért jutott az eszembe (az egyik lány mesélte el) otthon a gázt ki lehet nyitni (ha) tényleg semmi (nem) érdekel a férfiak akarják a nőket (de) a nők nem akarják a magányt (tudom) hogy nem tudsz megérteni engem (de) azért megpróbálhatnád én nem fogok most hazamenni egyedül szombat éjszaka a repedezett smink alatt átsüt a feminizmus torz mosolya egyedül vagyok a gépteremben (mert) már mindenki hazament a komputerrel kéne szeretkezni (tudod) mosolyogva (sterilen) én egyszer tudtam nagyon szeretni és a férfi ki is használta nagyon bezárkózott világban élek (ilyen) a szexuális forradalom -

egy történetet akartam írni (de téged) úgysem érdekel mert jobban bánthatják a férfiak a nőket és a nők többet viselnek el (én láttam) sok nőt (szombat este) és tudom milyenek az éjszakák én nem akarok több szombat estét én nem akarom többet a magányt a lány (akiről mesélni akartam) tudod (Szodomában) halt meg ő (mert) nem akart több magányt szombat este és véget ért a múlt idő (csak) egy pillanat volt (aznap este) felhívta az utolsó pasasát a férfi két perc után letette a lány kinyitotta a gázt -

egyedül vagyok a gépteremben (nehéz lenne kinyitni a gázt) Mike nagyon vártalak szombat este (mert) nem akartam többet a magányt Mike én nem megyek haza ma este (elég lassan hajnalodik) nem Godot-ra várok ma este hanem hogy a könyvtár kinyit (talán) hosszú volt ma a szombat (talán) mielőbb véget ér talán hazamegyek ma este talán Anyegin mást mesél

a történetnek nincsen folytatása (ami van) az a magányos éjszaka a repedezett smink alatt átsüt a feminizmus torz mosolya Mike én nem tudok kit hívni szombat este (talán mégis ki kellene nyitni a gázt) talán keresni kéne egy másik világot egy új apokalipszis folytatást (hajnalodik a gépteremben) a szombat este véget ért (talán) hazamegyek ma este (legalább a reggeliért) Mike nem jöttél (el) tegnap este (léggömbök után kapkodok) Mike én egyszer tudtam nagyon szeretni de aztán ő is otthagyott (nem számít) hogy mit ír Tatjána tudom hogy úgysem keresel ha véletlenül látsz én nem fogok köszönni (és ha kinyitom a gázt) én nem hívlak fel -

szombat este volt mikor olvastam (úgy volt hogy este buliba megyünk) tényleg nem hívtam fel Tatjánát (a telefonszáma nem volt velünk) a keresztnevét sem tudtam megjegyezni (valami furcsa keleti neve volt) ezért neveztem Tatjánának de a történet azért megfogott lehet hogy megmutatom a levelet Ivánnak (ő a női lélek boncnoka) mert Vronszkij megölte Anna Kareninát és minden férfinak van oka ennél biztos mélyebb a SZOMBAT ESTE (de) engem szombat este (nem) a neurózis érdekel a feminizmus biztos torz mosollyal nézte (hogy) a telefont nem vettem fel.

Apokalipszis folytatás

ez most megint én vagyok Mike és a cím még mindig ugyanaz nem unod még az apokalipszist? (mert) én már nagyon unom magamat az Angyal a Hannibált szerette (addig) végre nem énekelt a hitler a Prófétát hívta éppen (de persze) senki nem felelt - posztmodern kicsit ez a tempó (remélem) nem lőtted be magad én mondtam Mike-nak hogy vezessen (Szupermen) akaszd fel magad (akkor) a Nagy Almán hajtottunk keresztül (messziről még) látszottak New York fényei a világ előttünk van (ha akarod bébi) de mi nem fogunk bedőlni neki láttad az Írást a falon? milyen Írást? hogy a mankurtoké az emlékezet (mert) prezenszben élünk a multiplebszben és nem tudom hol de veled leszek (már megint) kevered a Prófétát Godzillával minden szent ami egyet akar én egyet akarok a Hannibállal de a Hannibál ma nem egyet akar én mondtam Mike-nak hogy vezessen (Angyal) nekem a Szupermen is megfelel (mert) prezenszben élünk a multiplebszben (engem) a baleset (nem) érdekel (különben) a Szupermen tud vezetni részegen is meg józanon a Nagy Alma tetején hajtottunk keresztül de jól vette a kanyart nagyon hová viszel minket? út a pokolba? én nem tudom hogy hova megyünk a hitler tud egy helyet (ma este) na akkor régen rossz nekünk nem én szervezem ha ezt dumálod (a hitler sértődött megint) a Szupermennek van meghívása (persze hogy van) a moziban ez az a hely (szólt a Szupermen) ismered? sohase jártam itt nagyon hideg volt aznap este (asszem befagyott a kilincs) nem akartam kiszállni a hidegbe bébi most egy kicsit abbahagyom -

na próbálj meg felkelni (haver) nem fekhetsz itt a küszöbön balladákat olvastam az este (asszem) Oxfordba költözöm nem kéne itt hagyni Mike-ot bébi (mert) ha magához tér megtalál (és bementek a gettók egyikébe az Angyal a Szupermen a hitler és a Hannibál nagyon lepra volt a környék (erre még) félálomban is emlékezem New York árnyai januárban (egy öregember fogta a kezem) huszonhat éves volt aznap éppen (emlékszem ezt mondta el nekem) az anyja meghalt tüdőrákban (a többire nem emlékezem) zavaros történet aznap este (a mankurtoké az emlékezet) adott egy jointot aznap este (de) csak azért hogy jobban legyek az egyik gettó küszöbén ültünk a fű kezdett hatni elismerem (különös) álmok jöttek aznap este a gettó alatti partnegyeden (asszem) túllőttem magam aznap este (tudod) félúton Auschwitz és Hollywood (nekem) mindegy hogy hova megyek ma este én a multiplebsz foglya vagyok most (sem) tudtam a fiúra figyelni (csak) szívtam a maradék cigijét a gettó küszöbén (aznap este) kértem hogy mesélje el az életét (ikrek voltak) a nővérével (talán ismerték Mengelét) a gettó küszöbén beszélgettünk (én) szívtam a maradék cigijét ketten maradtak az apjával (a nővére elköltözött) két gyereke lett meg egy férje Auschwitz és Hollywood között huszonhat éves volt aznap éppen (tudod) ikrek voltak a fiúval miért nem együtt ünnepeltek? (mondtam) egyébként boldog születésnapot furcsa hely ez itt az ünneplésre lekésted a tegnapi vonatot? miért nem mentél haza az apádhoz? egyébként boldog születésnapot négy éve jöttem el otthonról apám alkoholista volt négy éve nem láttam az apámat egyébként boldog születésnapot -

telt az idő (kezdtem józanodni) mert a mankurtoké az emlékezet Paradicsom a multiplebszben és nem tudom hol de veled leszek hol laksz otthagytad Hollywoodot? (Iván szerette volna a mesét) Paradicsom a multiplebszben és (hiába) telt el ezer év -

Mit kérdeztél? (hová) mész ma este? itt a közelben lakom Hollywood leszállt a multiplebszbe (ne mondd) hogy nem szép a forradalom szóval itt laksz egész a közelben és ha nem itt laksz akkor mit csinálsz? (fogadjunk) hogy nem voltál a Moszkva téren és nem láttad a Téli Palotát (fogadjunk) dolgozol egész nap (a multiplebszben a Spartacus-vonalon) nem divat erről túl sokat beszélni (már) nem is hívják úgy hogy forradalom semmi baj (úgyis kivesszük belőle) tudod apokalipszis folytatás az árva gyerek mindig jól jön a részeg apa a ráadás (nem tudom) miket beszélek ma este (úgy látszik) a joint hatott ha nagyon akarsz megverhetsz ma este egyébként boldog születésnapot a buli itt van nem messze nálunk (tudod) egész a közelben lakom akkor az Angyalék nálad vannak (este) milyen megható a forradalom -

és így történt hogy megint együtt voltunk (tudod) én a hitler a Szupermen az Angyal és a Hannibál (csak) Karamazov Iván hiányzott (bébi) pedig Hollywoodban most ő a sztár milyen a buli? (kérdeztem az Angyalt pedig otthagytak a gettó küszöbén tudom hogy senki sem vette észre (kedves) és megint eltelt ezer év lepra (mondta az Angyal álmodozva) hát elég szar környék elismerem Hollywood leszállt a multiplebszbe de lehet hogy nem jól emlékezem és a Szupermen? nem unja még a partit? képzeld talált magának egy lányt azt mondja hogy más mint a többi (miért) nem akar lámurt tunájt? gyere nézd meg velem az új lányt Mickey (Angyal) vidd a Hannibált mint lovagot én be vagyok lőve ma este (bébi) egyébként boldog születésnapot nem kell beszélned Mickey kedves megnézheted ha érdekel (a hitler megint a Prófétát hívja persze) felelni senki nem felel (engem) nem érdekel a Szupermen nője (Angyal) én lekéstem a tegnapi vonatot mindegy hogy hova megyek ma este (én) a jelen idő foglya vagyok unalmas vagy Mickey (mint minden este) beszéd helyett tedd ide a kezed a gettó küszöbén hagytatok ma este a mankurtoké az emlékezet -

a Szuperment megint megrohanták (tudod) minden partin ő a legnyerőbb (az Angyalnak) nagyon kellett verekedni hogy egy pillanatra lássa őt (nem tudom) hol szedte fel az új nőt Mickey Mouse az oviban azt játszották hogy ki nevet először (tisztára) mint a moziban

Baby baby if you love me can you smile for me tonight?

és hogy jól süljön el a játék a Szupermen előbb nevetett (Paradicsom a multiplebszben) és nem tudom hol de veled leszek az Angyal ismerte már a Szuperment (tudta) hogy mikor unja el magát (tudod keresni kéne egy új világot) egy másik apokalipszis folytatást -

zavaros történet aznap este (a mankurtoké az emlékezet) Karamazov Iván Hollywoodban Mike én nem fognék kezet veled na próbálj meg felkelni (haver) ha magához tér megtalál Mike szeretkezz velem ma este (bébi) szeretkezik veled a halál (és így történt) hogy aznap este ültem a gettó küszöbén véres mosollyal nézett rám a szép lány és véres mosollyal néztem vissza én -

Baby baby you know I love you but I just can't smile for you tonight

(Angyal) valami baj van a lánnyal (akit a Szupermen felszedett) nem kap levegőt (ma este) túllőtt a nagy igyekezet zavaros történet (aznap este) a gázkamrákról álmodom a halál nem szép fulladásban és nem jól áll a mosolyon a lány mellére tettem a kezemet (a régi rémálom megtalált) én nem akarom hogy így legyen vége én nem akarok ilyen halált

Mike idő van (mondta az Angyal) a lányt ápolta az egész buli (szerencsére volt egy nörsz közöttük) azt mondta hogy kiheveri én nem szeretem a fuldoklást nézni és nem szép (hogyha) nincs levegőd azt hiszed Mike hogy nagy szám vagy ma este (pedig) nem is szeretted azt a nőt (Angyal) igaz a lányt nem szerettem (nem szeretem a Szupermen rajongótáborát) mégis jobban sajnálom (ma este) mint az apokalipszis folytatást -

Baby baby you know I love you but I just can't smile for you tonight

(az Angyal mosolygott) a törött tükörben (tudod) a mankurtoké az emlékezet Paradicsom a multiplebszben és nem tudom hol de veled leszek én az ünnepeltet kerestem (az este) a fiút akinek születésnapja volt a gettó küszöbén feküdt aznap este (tudod) ő is elég rosszul volt (nem akartam) hogy fuldokolni kezdjen így csendesen átléptem a tagot (zsebre vágtam néhány cigarettát) egyébként boldog születésnapot -

Az (írás) a falon

amit most írok megint más lesz (mert) bulizni csak éjszaka lehet (de) napközben is kell (valamit) csinálni (olyankor) Mike iskolába megy (ne gondold) hogy valamit számít (mert) apokalipszis folytatás (mert már) arról is lekéstünk (bébi) hogy felgyújtsuk a régi iskolát Marx Marcuse és Mao-Ce-Tung (nem egészen) ez a logika a hatvanas évek véget értek (megint) felépült az iskola (úgyhogy) napközben látogatjuk (valahol) ki kell pihenni az éjszakát (a Szupermen) médiát tanul éppen (az Angyal) gender studiesra jár (én) Európát választottam (tudod) most éppen egyesül (pedig) Amerikában születtem (a nagy lázadás) lecsendesül Mersault ha köztünk járna éppen (fogadjunk nem) írna többet soha (messziről) azért (néha még) megérint az egzisztencializmus mosolya (valamikor) még lázadni akartam (valamikor) olvastam szókratészt (most már) biztos nem érdekelne (tudod) nem elég up-to-date de erről nem akarok most beszélni (bébi) az órát nézem a falon az Angyal esszét másol éppen (ez az óra dögunalom) nem tudom minek teszem zárójelbe amiket itt firkálgatok az iskolába járok éppen (és) előadást hallgatok (mert magunknak) tanulunk bébi ez a posztmodern iskola (messziről) azért (néha még) megérint az egzisztencializmus mosolya Mao ha köztünk járna éppen (pedig elég régóta halott) azt hiszem meg sem nagyon lepődne hogy a kulturális forradalom (nem) hatott a kultúra hamar elégett (ami maradt) az a posztmodern úgyhogy posztiskolába járok éppen (az előadás is) posztmodern (visszafelé) haladunk előre (az előadó) az Intranet (ma is) tévesen bemondta (hogy Billy Gates) szabadságra megy na most megint lemaradtam (az oximoronok kora) biztos rossz gombot nyomtam éppen (mert) eltűnt az egész posztmodern iskola -

mára ennyit Európáról jövő héten találkozunk megint úgysem vesznek fel Hollywoodba jövő héten is itt (firkálgatok megint) Ivánnal kéne most beszélni (talán) mert ez a posztmodern az egérlyukból Hollywoodba (nem tudom) hogyan jutok el Mike a Szupermen vár ránk a büfében (de akkor) nem voltam éhes (nagyon) én most lemegyek a gépterembe (Angyal) utána majd csatlakozom Mike tegnap megígérted hogy az esszéjét még átolvasod (tudom) hogy írni nem tud a Szupermen de olvasni már megtanulhatott nem tudom (hogy) minek mondtam ezt most (bébi) az Angyal egy mosollyal otthagyott nem tudom mi van veled ma reggel Mickey ha keresel a büfében vagyok

(igaza volt) aznap az Angyalnak (olyan semmilyen nap ez a mai) apokalipszis folytatásban (még egy nap amit el kell tölteni) akár mehettem volna utánuk akár mehettem volna haza (aztán) elmentem a gépterembe (ha már) posztmodern az iskola nem tudom hogy mit vártam (akkor éppen) Godot nem levelez a neten pedig mennyi előnye lehetne ha Isten levelezne velem biztos lennének szerződések és új antitröszt perek (ha Isten) csak mailen értekezne az Intranet lesz az új gyülekezet (asszem) erről volt szó reggel az előadó az Intranet én tikosított címet kérek (ha Isten szabadságra megy) nem kaptam levelet aznap délben nem írt vissza az Intranet pedig komolyan megkérdeztem hogy ki írta a Shakespeare-műveket megint megnyomtam valami gombot (és így) talált meg (az üzenet) mivel nem volt palackba zárva (bébi) ha akarod megosztom veled (talán) a Próféta írta egyszer (talán) az Intranet találta ki gondolkozz rajta (ha akarsz bébi) mert én nem fogom (neked) eldönteni eleje nem volt vagy lemaradt (az Intanet nem írta ki) helyi konfigurációs hiba (kedves) vagy a Próféta szavai -

Éppen éjfélt ütött az óra, amikor befejeztem az olvasást. Egyedül voltam a könyvtárszobában, bezárva ezzel a történettel, és azzal a váratlan felfedezéssel, hogy egy idegen kéz megváltoztatta a szöveget. A változás lehetett egy szó, vagy mindössze egyetlen ékezet - mégis szinte végig tudtam követni a gonosz átalakulás minden szakaszát. A történet a szemem előtt torzult és formálta át a könyvtárszoba megszokott képét egy ijesztő látomássá, amely eltorzult formájában is ismerős maradt. Mindig úgy gondoltam, hogy "A rózsa neve" - a történet minden szörnyűsége ellenére - egy racionális elme alkotása. Nem véletlen, hogy a leggyengébb rész az őrült szerzetes és az inkvizítor párbeszéde. Eco hőse nem hiteles őrült: a könyvtár felgyújtása a széteső értelem érzékeltetésének helyettesítője, nem az eszköze. Maupassant novellái, amelyeket közvetlenül megőrülése előtt írt, lényegesen jobban ragadják meg a szétesést. Különös, hogy az író formailag megőrizte a narratív szerkezet egységét; a széthullást csak a tartalom közvetíti, ami szinte hihetetlen teljesítmény. A formák széttördelése új fejlemény, mondhatni, válasz az első formák megalkotóinak, bár egyesek szerint csak azt jelenti, hogy az író nem tud írni. A kritika jogos lehet, de azért én megbecsülöm a kitartást. Néhány referenciát kerestem még a dolgozathoz, amikor, ahogyan említettem, különös változásra lettem figyelmes a könyvtárszobában. A szavak egyre távolabb kerültek tőlem, próbáltam kapkodni utánuk, visszatartani őket attól, hogy elrepüljenek, de kiáramlásuk feltartóztathatatlanul folytatódott, mígnem a világ süket csöndbe érkezett -

(tudtam) hogy ölnöm kell (aznap este) hogy visszakapjam a szavakat (mert) olyan történetben éltem (akkor) amelyet egy ékezet megváltoztatott nem volt könnyű mert soha nem öltem (de) láttam az Írást a falon Salome táncolt a palotában (egy ember feje volt a jutalom) (de) én nem jártam a sivatagban (és) nem ismertem több csodát (Káin megölte újra Ábelt) megöltem én is azt a lányt akkor úgy éreztem mintha én lennék Salome egy patkány szája csókolt ajakon de a vére ízét (megszerettem) pedig nem voltam éhes nagyon (mert) a falon megjelent az Írás (mert) tudtam hogy várnak a szavak (mert) olyan történetben éltem (akkor) amelyet egy ékezet megváltoztatott (és Isten elvitt) a palotába (és Isten) megmutatta a csodát (ahogyan az Írás mondta) akkor egy nemzedék táncolt halált és csapra vertük akkor a hordót és mondtuk hogy mulatni kéne még (mert a sír szélén tántorogva) részegen szép az ezredév férgek másztak ki Salome öléből és Auschwitz lángja felcsapott (mondd) milyen egy patkánnyal csókolózni? (mondjam) hogy boldog születésnapot? (mert) láttam az Írást a falon én (láttam) a végső pusztulást (a szemem előtt egy nemzedék) táncolt akkor halált (és) akkor megöltem Salomét (kedves) hogy visszatérjenek a mesék megöltem az az énemet (kedves) amelyik akkor élt -

(a süket csöndbe értem vissza mert ez volt az őrült szeme mert akit aznap megöltem az egész világ meghalt vele - )


A könyvtárszoba elsötétedett, és megértettem, hogy elveszett az idő -

Mi van Mike írt az új nőd? (a Szupermen bejött személyesen) elég ritkán jár a gépterembe (tudod) hogy fő a szerelem (a rajongótábor) persze követte (úgyhogy megtelt a gépterem) jó is hogy (épp) lerobbant a szerver (az Írás elveszett a neten) biztos megy tovább az üzenet (palack nélkül vándorol tovább) talán lesz aki megtalálja (benne) az apokalipszis folytatást Mike tegnap este megígérted oké Szupermen mehetünk (a mail programomat bezártam) az üzenet nem jött velünk -

(- közjáték -)

és eljött amiről mindig is álmodtam láttam a fulladásos halált az Intranet vagy Isten küldte a régi rémálom megtalált (tudod) rossz vonatra szálltam (bébi) vagy csak egy rossz gombnyomás a képernyőről eltűnt minden (Auschwitz) a végállomás lehet hogy Isten elhagyott bennünket (vagy) Billy Gates szabadságra ment (nem) szeretném ha átkarolnál bébi (a vérnyomásom) megint lement szögesdrót mögött ébredtem ma reggel (a régi rémálom megtalált) én nem akartam ezt a képet (bébi) mutass (nekem) egy új látomást nem tudom (még) mennyire félek 1984 után (mert) nehéz valakit úgy megtörni (hogy már előtte) megadta magát -

(mert) ez most nem a SZOMBAT ESTE (a régi rémálom megtalált) Auschwitzban akkor este ezer álom halt ezer halált (mert) én nem akartam látni (ezt a képet) én nem akartam többet a szavakat a villanyt le kellene kapcsolni (kedves) és nem akarom (már) hogy abbahagyd (mert) nem tudod hogy milyenek a képek (és) nem tudod milyenek az éjszakák (amikor) a törött fényben néztük egymást ezer álom halt ezer halált (mert) én nem akartam egyedül lenni (mert) még őriztek a mesék Óz és Alice Csodaországban (hiába) telt el ezer év (mert) engem a mesék neveltek (tudod én) nem éltem keleten az álmaimat ők álmodták (most) visszatért a félelem a mesék mondták hogy eljössz értem (és hogy) mindig velem leszel és én megesküdtem (akkor a mesében) hogy soha nem árullak el (régen volt) egy elfelejtett múlt időben (most) a rémálom megtalált (mindegy) hogy leoltod (most) a villanyt ezer álom halt ezer halált

(nem tudom) mire gondoltam (közben) talán nem gondoltam semmire (talán) mert figyelnem kellett közben (csak) azt nem tudtam hogy kire a meséket a férfiak írják (ezt írta egyszer Tatjána nekem) mert a férfiaknak nem tanítják hogy milyen a testi szerelem (nem tudom) mire gondoltam (közben) láttam a fulladásos halált (most nem joint és nem orosz vodka) a régi rémálom megtalált (tudtam) hogy nem fog tiltakozni (amikor) megfogtam a kezét (mert) a meséket férfiak írják (hiába) telt el ezer év (tudod) én már régen nem szerettem (bébi) a New York Kávéház bezárt és nem gondoltam semmire (közben) amikor először öleltem át (tudod) rossz vonatra szálltam bébi (nem tudom) minek jöttél velem (mert) én nem tudok neked (miről) mesélni (és) az álmaidat nem ismerem (én) nem akartam nézni az arcát (de) velem maradt a szeme a törött fényben tükröződött (hogy) egy egész világ meghalt vele -



bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés