bezár
 

irodalom

Minden, ami a Bánk bánnal történhet
Minden, ami a Bánk bánnal történhet
Talán mindenki emlékszik arra a színház történeti pillanatra, amikor Sinkovits Imre kilépett a szerepéből és a karzaton zajongó nézőket leteremtette, amiért nem figyelnek az előadásra. Kevésbé ismert, mikor Vörösmarty Mihály a mű ismerete hiányában az egyik jelenetre azt hitte, hogy egy véletlen színészi hiba. Viszont mindenki számára nagyon ismerős lehet az az érzés, amikor rettegve próbáljuk elkerülni az irodalom érettségin azt az egy drámát, aminek nemcsak a szövege érthetetlen, de még a története is sokszor ködös. És mindez csak egy művel fordulhat elő, a Bánk bánnal.
Hogyan tartsuk meg a kiskamasz olvasókat?
Hogyan tartsuk meg a kiskamasz olvasókat?
„Abszolút maiak, abszolút szórakoztatóak, abszolút olvasmányosak” – így szól a mottó az Abszolút könyvekről. Egy éves a Pagony kiadó programja, az Abszolút-sorozat. Ennek apropójából beszélgetett Vinczellér Katalin (Pagony kiadó) Bojti Annával, Kertész Erzsivel, valamint Wéber Anikóval.
Emlékezés, élmény, tapasztalat és psziché
Emlékezés, élmény, tapasztalat és psziché
A 26. budapesti nemzetközi könyvfesztivál harmadik napjának egyik ígéretes eseménye egy rendhagyó pódiumbeszélgetés volt, amelynek során huszonnégy olyan szerző munkásságába volt lehetősége a résztvevőknek betekinteni, akik ugyan mindannyian az első könyvüket jelentették meg, ám kiadásukkal máris hatalmas érdeklődésre tettek szert. Az alkotók Európa legkülönbözőbb szegleteiből látogattak el a fesztiválra, így az angol nyelű diskurzus valóban egy nemzetközi, interkulturális hangulatot teremtett meg, és „minifesztiválként” gazdagította a rendezvény szombati programját.
Se férfi, se nő, se kutya, se macska
Se férfi, se nő, se kutya, se macska
Az Európa Pontban kortárs európai írónők. Vigdis Hjorth Norvégiából, Caroline O’Donoghue Írországból, Silvia Ferreri Olaszországból, Nasia Dionysiou Ciprusról, Alice Horáčková Csehországból érkezik a Könyvfesztiválra. Arról beszélgetnek, hogy milyen Európában nőként írni. A beszélgetést Bán Zsófia moderálja.
Csoki, Hazai-díj, háború és norvég érzékenység
Csoki, Hazai-díj, háború és norvég érzékenység
Egy pénteki nap, egy munkanap igen hajtós lehet a Millenárison, ha az ember komolyan veszi az irodalmi-szellemi kalandokat. Benedek Anna beszámolója…
Nemes Z. Márió kapja a 2019-es Hazai Attila Irodalmi Díjat
Nemes Z. Márió kapja a 2019-es Hazai Attila Irodalmi Díjat
A Hazai Attila Alapítvány a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon jelentette be, hogy a szakmai zsűri döntése szerint ebben az évben Nemes Z. Márió veheti át a Hazai Attila Irodalmi Díjat. A díjátadásra a fiatalon elhunyt névadó, Hazai Attila 52. születésnapjának előestéjén, 2019. április 29-én, hétfőn este 8-kor kerül sor a Nyitott Műhelyben.
Ellenőrizhető élet
Ellenőrizhető élet
15 óra, megtelt galéria, színpadon a Huld együttes, északi mélység, hideg szájak, fehér hangok, ütik a bőrt, mintha csatába hívnának. Kezdődik a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál.
Világirodalomról lefordított művek kapcsán van értelme beszélni
Világirodalomról lefordított művek kapcsán van értelme beszélni
Több, mint száz évvel annak eredeti megjelenését követően fordították magyarra Benito Pérez Galdós Tristana című regényét. A magyar fordítás bemutatójára a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál keretein belül, 2019. április 25-én, a Cervantes Intézetben került sor. A művet magyarra ültető Pávai Patak Mártával Izsó Zita és Ayhan Gökhan beszélgetett. Az est során kiderül: bőven van, amitől ennyi idő után sem mondhatjuk, hogy megkésett lenne a fordítás.
A skáldoktól Knausgårdig
A skáldoktól Knausgårdig
A művészetnek van szerepe abban a folyamatban, hogy Norvégia egyáltalán létrejött úgy, ahogy ma ismerjük, és természetesen a jelenleg róla alkotott kép folyamatos formálásában szintén. Még azt is megtudhatjuk a norvég nagykövettől, hogy ő mit olvas szívesen.
A Pagony újdonságai a Könyvfesztiválra
A Pagony újdonságai a Könyvfesztiválra
Rengeteg izgalmas újdonság jelent meg a Pagonynál a Könyvfesztiválra. Irodalmi csemege Sylvia Plath gyerekmeséje, amely először jelenik meg magyar nyelven, Dániel András illusztrációival. Kertész Erzsi új, történelmi kalandregénnyel jelentkezik. Harcos Bálint lírai, elalvós meséket írt. Havasi Attila és Varró Dániel új fordításában jelenik meg T.S. Eliot Macskák című könyve. Bevezető kötetet kapott Wéber Anikó kezdő olvasóknak szánt sorozata. Vadadi Adrienn ovis meséi új kötettel és új illusztrációkkal jelennek meg. Czernák Eszter igazi lassú folyású, otthonos mesékkel jelentkezik. Az új 3-5-8 perces mesék pedig a mesés lények birodalmában vezet.
7   8   9   10   11   12   13   14   15 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés