bezár
 

irodalom

Metaforákat gyártani az életről és az égről
Metaforákat gyártani az életről és az égről
A hétfő esti beszélgetés hajnalig folytatódott: táborozóink nem fogytak ki a kérdésekből, Vonnák Dia pedig szívesen velünk maradt, hogy mindenkivel válthasson néhány szót. Másnap azonban szokás szerint tíz órakor kezdetét vette a műfordítói szeminárium, melyre Rácz Péter ezúttal Borbély Szilárd szövegével készült. Délutáni vendégünk Péczely Dóra volt, aki az általa szerkesztett kortárs antológiákról tartott előadást, este pedig Tóth Réka Ágnes, a Prae Kiadó szerzője érkezett, akivel én beszélgethettem fordításairól és első önálló verseskötetéről.
Bunki, város, idegenség
Bunki, város, idegenség
Október 1-jén került bemutatásra a Kis Présházban Veszprémi Szilveszter debütkötete a Helyek, ahol rám öröm vár (Prae Kiadó). A szerzővel Pion István beszélgetett. Kezdésképpen fontosabb életrajzi adatok bemutatása majd pedig felolvasás következett.
A halál árnyékában csókolózni kell
A halál árnyékában csókolózni kell
Hűvös, szeles időre ébredtünk hétfőn, az ebédlőbe azonban szépen besütött a nap, így a legszorgalmasabb táborozók már reggeli előtt elkezdtek foglalkozni a feladott szöveggel. Nem csoda, hogy kihasználtak minden percet, hiszen sűrű program várt még rájuk a délelőtti szeminárium után is. Négy órára Pál Dániel Levente, a Petőfi Kulturális Ügynökség irodalmi igazgatója érkezett hozzánk és tartott előadást a fordítástámogatásról, este pedig L. Varga Péter beszélgetett Vonnák Diánával kultúrantropológiáról, térpoétikáról és természetesen Látlak címmel megjelent első kötetéről.
Kihirdették a Prima Primissima Díj 2022-es jelöltjeit
Kihirdették a Prima Primissima Díj 2022-es jelöltjeit
A korábbinál is szélesebb körből kerülhettek ki idén a Prima Primissima Díj jelöltjei, mert az elismerés több kategóriáját is kibővítették, melyeket decemberben vehetik át a díjazottak. Magyar irodalom kategóriában Dobó Péter, Kovács András Ferenc, Tóth Erzsébet, valamint magyar ismeretterjesztés és média kategóriában Juhász Anna irodalmár, kulturális menedzser kapott Prima díjat.
Kirgiz teknős szeretnék lenni
Kirgiz teknős szeretnék lenni
Márton Evelin Farkashab című, negyedik regénye a Lector Kiadó gondozásában jelent meg idén. A könyvet Wirth Imre író, muzeológus mutatta be szeptember 28-án szerdán az Írók Boltjában. A beszélgetésen szó esett többek között indiánokról, kirgiz teknős-létről, idő-összerántásról és családi szinopszisokról is.
A kozmosz céltalanul létező porszemei vagyunk
A kozmosz céltalanul létező porszemei vagyunk
Kezdetét vette a József Attila Kör táborának hagyományát folytató műfordítói workshop Dunabogdányban, ami immáron negyedik alkalommal valósul meg a Prae Kiadó szervezésében. Az előző évekhez hasonlóan idén is sokszínű társaság gyűlt össze: a hét során készülnek majd fordítások olasz, német, orosz, angol, francia, kínai, holland, belarusz, lengyel, szerb és török nyelvre is. Nemcsak a szemináriumokon feladott szövegekkel foglalkoznak azonban a résztvevők, hiszen a délutáni és esti programokon átfogó képet kaphatnak a kortárs magyar irodalomról, néhány szerzővel pedig személyesen is megismerkedhetnek. Első vendég Bartók Imre volt, akivel Urbán Bálint beszélgetett.
A világok legjobbika, avagy a saját cella otthonossága
A világok legjobbika, avagy a saját cella otthonossága
2022. szeptember 29-től október 2-ig tartott a 27. Nemzetközi Könyvfesztivál a Millenáris Parkban, melynek középpontjában idén a szlovákiai magyar és a szlovák nyelvű irodalom állt. Az eseményen, Irena Brežná a Phoenix kiadó gondozásában megjelent Minden világok legjobbika című új regényéről az írónővel Dragomán György író, Kiss Noémi, író, kritikus és a regény fordítója, Vályi Horváth Erika beszélgetett. A műből Kerekes Vica színésznő olvasott fel egy részletet.
Közéleti költészet a tengerentúlról
Közéleti költészet a tengerentúlról
A PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál és a Petőfi Kulturális Ügynökség közös rendezvényén október 1-jén bemutatták a 11 kortárs amerikai költő verseit tartalmazó Nem lövöm fejbe magam című antológiát, amely a Petőfi Kulturális Ügynökség kiadásában látott napvilágot. Az Európa Pont rendezvénytermében Sirokai Mátyás beszélgetett a kötet fordítóival: Ferencz Mónikával, Gerevich Andrással (aki egyben a kötet szerkesztője is), és Závada Péterrel, valamint az 1749-könyvek sorozat szerkesztőjével, Izsó Zitával.
Ismét megrendezik a Magyar Könyvkiadók Napját Szegeden
Ismét megrendezik a Magyar Könyvkiadók Napját Szegeden
Hatodik alkalommal rendezi meg az SZTE Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kara legnagyobb rendezvényét, a Magyar Könyvkiadók Napját. Az esemény lényege, hogy helyet biztosítanak az irodalom neves alakjainak arra, hogy bemutathassák új köteteiket, találkozhassanak a szegedi közönséggel, és hogy egyben a résztvevőkhöz is közelebb hozzák a hazai irodalmi szcénát. A programok október 5-6-án napközben a BTK főépületében, esténként pedig a kar irodalmi tematikájú kávézójában, a Café Radnótiban kapnak majd helyet. A belépés díjtalan.
Országos Könyvtári Napok - Ingyenes beiratkozás és programok Nyíregyházán
Országos Könyvtári Napok - Ingyenes beiratkozás és programok Nyíregyházán
Ingyenes beiratkozással és több mint harminc ingyenes programmal várják az érdeklődőket Nyíregyházán az Országos Könyvtári Napokon október 3. és 9. között a Móricz Zsigmond Megyei és Városi Könyvtár szervezésében.
11   12   13   14   15   16   17   18   19 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés