irodalom / könyvfesztivál
2011. 04. 16.
Olga Tokarczuk a mai lengyel irodalom egyik meghatározó alkotónője. Őskor és más idők című, 1995-ös regénye kapcsán "lengyel Márquez"-nek is nevezték, de ugyanezért a könyvért írták róla azt is: baromságok gyűjteményét írta meg páfrányból és mohából. A regény magyar fordítása a L'Harmattannál jelent meg a Könyvfesztiválra.
2011. 04. 16.
Az eddig jórészt illusztrátorként ismert Gévai Csilla a Pagony kiadó jóvoltából íróként is bemutatkozik. A Nagyon Zöld Könyv bemutatóján egy elkötelezett, nagy tudású, igazi pedagógus vénával megáldott, optimista környezetvédőt ismerhettünk meg.
2011. 04. 16.
Kira Poutanen közönségtalálkozójára az Európai Uniós Díszvendégség keretén belül került sor. A Franciaországban élő, 1974-es születésű finn írónőnek egyelőre egy könyve olvasható magyarul, A csodálatos tenger.
2011. 04. 16.
Péntek délután a Millenáris Fogadójában, a Könyvtáros klubban tartotta sajtótájékoztatóját a Móra Kiadó. Dian Viktória és Dóka Péter szerkesztők segítségével négy, elsősorban a tíz év feletti korosztály számára ajánlott könyvet ismerhettünk meg.
2011. 04. 15.
Az európai kollektív emlékezetről és irodalomról beszélgettek a meghívottak a Könyvfesztivál Európai Uniós Irodalmi díszvendégségén. Kiderült, hogy mindenkinek a nagyszülők jelentik a személyes élmények kezdetét. Jean Rouaud francia író pedig egyetlen nem kelet-európaiként összefoglalta a régió regényeinek esszenciáját: – Mind ellenállást fejeznek ki – szögezte le.
2011. 04. 15.
A borítón régi fénykép, fonott copfos lány mosolyog az olvasóra. Teli élettel, vidámsággal. A könyv az ő naplója, tele borzalommal, szomorúsággal. A holokausztirodalom egyik elfeledett alkotása most újra olvasható magyarul. Az Éva lányom című könyvről Bárdos András, Vekerdy Tamás és Margittai Linda beszélgetett.
2011. 04. 15.
A XVIII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál alkalmából készítettünk interjút Kovács András Ferenccel az Írók Boltjában. Apropója a újonnan megjelent Bohócöröklét volt, de messze elkalandoztunk térben és időben. Az interjút Horváth Előd Benjámin készítette, Szőcs Petra rendezte, az operatőr Akar Péter volt, a főcímzenét Danczi Csaba László írta.
2011. 04. 15.
Április 15-én 12 órakor a Könyvfesztiválon került sor az idei IBBY-díjak kiosztásása. Az Év Gyermekkönyve 2010-es díjait és a nemzetközi Honour List okleveleket az IBBY magyarországi szervezetének képviselői adták át az alkotóknak és kiadóknak.
2011. 04. 15.
Az újvidéki Forum Kiadó 53 éve van jelen a könyvkiadásban. Máig mintegy 2200 kötetet, évente 30 új kiadványt jelentettek meg. A most bemutatott két könyv jól reprezentálja a kiadó sokszínű tevékenységét: Jung Károly néprajzkutató A táltos bűvös könyve című kötetben a Bánság népmese- , népmonda-, és népszokás-gyűjteményét adja közre; a Híd folyóirat Rituális labdajátékok című antológiájában pedig 12 fiatal szerző műveiből ad válogatást.
2011. 04. 15.
Ha egy regény nem tud túlélni egy rossz fordítást, akkor az rossz regény – ragadta meg az univerzalitás lényegét Jens Christian Grøndahl dán író. A Könyvfesztivál Európai Uniós Irodalmi díszvendégségén Spiró György picit sajnálta magát, mert ő nem olyan író, aki angolul ír, de holland és bolgár kollégái is elmélkedtek a kollektív gondolkozás lélektanán.