bezár
 

irodalom

2008. 11. 20.
Kukorelly Endre képviseli Magyarországot
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Kukorelly Endre képviseli Magyarországot a Párizs melletti Val-de-Marne megyében pénteken és szombaton a Költészet Európai Találkozóin, amelyet idén hatodik alkalommal rendeznek meg. A kétnapos rendezvényre Gérard Noiret francia költő mellett az Európai Unió közelmúltban csatlakozott országaiból hat kortárs szerző kapott meghívást.

prae.hu

Az 1991-ben Val-de-Marne megye által életre hívott Költők Nemzetközi Biennáléja a kortárs költészet egyik legjelentősebb franciaországi eseménye, amelynek keretében tíz napon át több tucat kortárs francia és külföldi költővel találkozhatnak személyesen az olvasók Val-de-Marne húsz városának kulturális intézményeiben, de a meghívottak egyéb párizsi és más vidéki programokon is részt vesznek. 

A BIPVAL nevű fesztivál célja, hogy a kortárs világirodalom legkülönbözőbb stílusait képviselő költők az alkotási folyamat módszereiről, napi gyakorlataikról a széles közönség előtt folytassanak beszélgetéseket. 

A fesztivál keretében 2000 óta valamilyen tematika jegyében két napon át megrendezik a Költészet Európai Találkozóit is, amelyre eleinte kétévente, 2006 óta azonban minden évben sor kerül. 

Idén a "kibővült Európa" kerül középpontba, amelyről a francia Gérard Noiret oldalán hat kelet-európai költő folytat majd eszmecserét: a bolgár Ekaterina Joszifova, a román Daniel Banulescu és Magda Carneci, a litván Eugenijus Alisanka, a máltai Vince Fabri és Kukorelly Endre. Az érdeklődők pénteken Choisy-le-Roi-ban, szombaton pedig Ivry-sur-Seine-ben találkozhatnak a kortárs szerzőkkel. 
 
A találkozó alkalmából, a biennálé saját sorozatában jelenik meg Kukorelly Endre első önálló francia kötete; a Kicsit majd kevesebbet járkálok (Je flanerai un peu moins) című gyűjtemény fordítása, az Action Poétique kiadó gondozásában. A verseket Bálint Anna és Sophie Aude fordította franciára. A hat kelet-európai költő eddig franciául kiadatlan verseiből pedig a fesztivál egy közös antológiát is megjelentet Patrimoine commun (Közös örökség) címmel.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

irodalom

Prae Műfordító Tábor, tábori napló, 3. nap
irodalom

Prae Műfordító Tábor, tábori napló, 1. nap
Az Élet és Irodalom LXIX. évfolyamának 49. számáról
Az Élet és Irodalom LXIX. évfolyamának 46. számáról

Más művészeti ágakról

színház

Interjú a Rég volt, mese volt, minden szava igaz volt című darab kapcsán
Park Chan-wook: Nincs más választás
Ketevan Vashagashvili: Szerződés kilenc hónapra
Interjú dr. Béres Judittal


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés