bezár
 

irodalom

2014. 02. 25.
Bemutatták a Lovag és Fitos című regényt
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Saját szerelmi történetét rekonstruálja és meséli el eredeti levéltári iratok alapján Tóth Miklós, a Lovag és Fitos - egy lehallgatott szerelem című könyv szerzője. A kötet keddi, a kommunizmus áldozatainak emléknapjára időzített budapesti bemutatóján Kövér László, az Országgyűlés elnöke is beszédet mondott.

prae.hu

"Ma, a kommunizmus áldozatainak napján 100 millió ember haláláról beszélni statisztikai adat. Mindezt befogadhatóvá tenni csak igaz történeteken keresztül tudjuk, amelyek az emberek életét és szenvedését mesélik el a szocializmus diktatúrájában" - hangoztatta Kövér László a regény bemutatóján. Hozzátette: "Meg kell ismernünk, és be kell mutatnunk az egykori rendszert egyfelől azért, hogy ne legyenek senkinek illúziói annak valódi természete felől, másrészt azért, hogy soha ne ismétlődhessen meg az, ami egyszer már megtörtént". A könyv olvasója egy születése pillanatától megszűnésre ítélt szerelmi történet részleteibe nyerhet bepillantást, amelyet eredeti levéltári dokumentumokkal, lehallgatási jegyzőkönyvekkel, legépelt megnófelvételekkel kiegészítve közöl a szerző.

A történet szereplői 1968-69-ben maguk sem tudták, hogy az állambiztonsági szervek játékszerei. A két fiatalt - az angol követség titkárnőjét, Alexandrát "Fitos" fedőnéven és a műegyetemi hallgatót, Miklóst "Lovag" fedőnéven - nemcsak állandó megfigyelés alatt tartották, hanem különböző módon segítették is szerelmük kibontakozását. Egyebek mellett biztosították találkáik színhelyeit, ahol titokban magnó- és fotófelvételeket készítettek, amint erre a kutatható dossziék rávilágítanak. Mindezt annak érdekében tették, hogy a két fiatal vádolható legyen kémkedés vagy egyéb bűncselekmény elkövetésével.

Miközben az olvasó szurkolhat a két fiatal szerelmének beteljesedéséért, ízelítőt kaphat az állambiztonsági szervek tevékenységéről.

Tóth Miklós a kötet keletkezéséről elmondta, hogy egy baráti beszélgetés után, 2008-ban jutott arra az elhatározásra, hogy be kellene mennie a történeti hivatalba, hogy megismerhesse saját történetét, egy általa korábban nem ismert szemszögből. "Mikor a 600 oldalas dokumentumhalmazt átolvastam, magam is rácsodálkoztam, hogy mennyire tökéletesen elmesélte a történetemet" - mutatott rá a szerző. Később ezekből a dokumentumokból válogatta ki a legérdekesebb részeket, kísérőszöveggel látta el, hogy az olvasó valóban megismerhesse a kapcsolat részleteit, és valódi képet kapjon a cselekményekről.

A könyv két változatban készült el a Pytheas Könyvkiadó gondozásában. A kemény borítású, A4-es verzióban a bal oldalon bonyolódik elbeszélő formában maga a történet, jobb oldalon pedig az odavonatkozó levéltári dokumentumrészletek teszik teljessé a képet. A kisebb, puhatáblás változatban nem szerepelnek a levéltári dokumentumok, azonban ezek teljes terjedelemben letölthetők a kiadó honlapjáról.
 
nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Makai Máté mesél Andris Kalnozols regényéről
Károlyi Csaba Mondatokon múlik minden – ÉS-beszélgetések című kötetének bemutatója
Az Élet és irodalom LXIX. évfolyamának 43. számáról
Az ismeretlen Gyóni

Más művészeti ágakról

színház

Szabó Magda: Az a szép, fényes nap történelmi drámája a Csokonai Nemzeti Színházban
Nemes László: Árva
Beszélgetés Kovács Tamás színművésszel a KultúrArc eseményén


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés