bezár
 

irodalom

2016. 02. 14.
Agócs Sándor és Harada Kijomi kapta a Balassi-emlékkardot
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Agócs Sándor költő és Harada Kijomi japán műfordítónő vehette át vasárnap Budapesten a Balassi Bálint-emlékkardot. Az irodalmi díjat minden évben egy magyar költő és egy külföldi műfordító kapja.

"A költészet helyzete ma sem rózsás, de a versíró kezében mindig ott van a szó feletti hatalom" - fogalmazott a díjátadón Agócs Sándor, aki az elmúlt évtizedekben könyvkiadóként is tevékenykedett. Harada Kijomi műfordításában 2006-ban Ady Endre Új versek című kötete, tavaly József Attila verseinek válogatása jelent meg japán nyelven.

prae.hu

Az idén huszadik alkalommal odaítélt irodalmi díjat, a Balassi Bálint-emlékkardot Molnár Pál újságíró alapította, és eddig 37 költő és műfordító vehette át.

nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

(mely a sírkövén is olvasható)
Kiss Tibor Noé Olvadás című regényéről
Ráday Zsófia és Papp-Sebők Attila közös kötetbemutatót tartott Szegeden

Más művészeti ágakról

színház

A Túlhevített virágcsokor című, a Műút folyóirat digitális mellékletéről
A 4. Budapesti Illusztrációs Fesztivál „kibeszélő showja”
színház

Interjú a Csokonai KözTér Második felnőttkor című projektjéről


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés