bezár
 

gyerek

2017. 12. 19.
Szerintem szuperek
Szekeres Nikoletta gyerek, ifjúsági és nem ifjúsági irodalomról, fájdalmas humorról, gyerekes rajongásról
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Karácsony előtt szerettük volna megtudni, neves szerzőink, irodalomkritikusaink, kiadóink milyen könyveket szerettek, milyen helyekre járnak legszívesebben, melyik a kedvenc borítójuk, és így tovább.

PRAE.HU: Mi volt 2017 nagy könyve számodra a magyar irodalomban és a világirodalmiak közül?

Tompa Andrea Omertájából az első két elbeszélő folyton ott kísér(t) a fülemben, amióta elolvastam a könyvet. Bódi Attila Lázadni veletek akartam című regénye erős első kötet.

Gyerekirodalomban Dániel András És akkor elmondom hogyan lifteztem című könyve, Lipták Ildikó Nyári nyomozása, és a Szívlapát kortárs versantológia.

Hogy csak azért se Bolanot mondjam a világirodalmi színtérről, mert már annyian írták előttem, legyen Erlend Loe trilógiájának befejező része, a Doppler hazatér. Minden hibája ellenére (nehezen indul be, és néha nem tudja abbahagyni a mondatait) szeretem, amikor elkattan és leszakad a realizmusról. Akkor történik valami a szövegeiben. Szeretem a borzalmasan fájdalmas humorát.

PRAE.HU: Melyik irodalmi program volt idén a legizgalmasabb?

Az ÉS kvartettek mindig érdekesek. A Budapest galériában voltam egy izgalmas beszélgetésen a Másodlat című kiállításhoz kapcsolódva. Írók és képzőművészek egy asztalnál, Nagy Gabriella és Zsikla Mónika moderálásával.

A Nádas Péter beszélgetés a FISZ táborban Szegő János moderálásával, és ugyanott a külföldi meghívott vendégek felolvasása (kiemelném Dominique Meenst, fantasztikus előadó, és a projekt fontosságát is, mert ilyen programból még több kellene).

PRAE.HU: Milyen folyóiratokat, lapokat, blogokat olvastál idén? 

ÉS, Alföld, Kulter, Prae, Műút, Jelenkor, Tiszatáj, Revizor online, Litera, Kalligram, Szifonline. Biztos kihagytam valamit, de szuper lapok vannak és nagyon nagy munka van mögöttük, le a kalappal.  

A Publisher Weekly Childrens blogját, mert annak jön a hírlevele a gmail fiókomba, és nem hagyja magát nem elolvasni.

PRAE.HU: Van-e kedvenc irodalmi helyed? (Akár beülős-valóságos, akár virtuális?)

A Magvető café elég jó lett, a Nyitott műhely is jó, a Kelet is, és biztos van még sok, de amióta nem a (bel)városban élek, ritkábban jutok el helyekre. Ki ne hagyjam Szegeden a Grand Cafét.  

PRAE.HU: Mit neveznél az év műfajának?

Az életrajziság és a realizmus mintha erősödne mostanában, a disztópiák is gyakoribbak, és egyre több a jó novella.

PRAE.HU: Milyen még nem lefordított külföldi kötetet olvasnál szívesen magyarul?

Egon Bondy novelláit.

PRAE.HU: Milyen szerzőt hoznál Magyarországra?

Mondjuk Wolfgang Herrndorfot szívesen, de meghalt szegény.

PRAE.HU: Milyen újrafelfedezésnek örülnél? 

Fejes Endre, Kurt Vonnegut, Joseph Heller és John Barth. 

PRAE.HU: Volt idén kedvenc borítód?

Németh Eszter nagyon kedvesen küldött nekem egy fotót a bécsi könyvvásárból a már emlegetett Herrndorf Csikk című regényének egy újabb kiadásáról, hát az valami gyönyörű. Ezennel még egyszer köszönöm neki.

PRAE.HU: Mi volt szerinted a legjobb illusztráció?

Szintén Dániel András már említett könyvét tudnám mondani, kiegészítve a Szívlapát rajzaival, ahol egészen mást csinál. Nagyon szeretem Lakatos István képregényeit (legújabbja a Mesék az ágy alól) és rajzait, meg a képregényes Oravecz Gergely dolgait. Szerintem szuperek. És itthon is kapható végre az Incal, éljen Jodorowsky-Moebius J.

PRAE.HU: Milyen magyar és külföldi szerzőt ültetnél egymás mellé? Miért épp őket?

Bodor Ádámot és Salman Rushdiet. Hogy miért? Mert értük igazán gyerekesen rajongtam. Ráadásul nagyon érdekes embernek látom őket, Bodor poétikája pedig páratlan, még mindig.

nyomtat

További írások a rovatból

Csapody Kinga adventi mesekönyvről, régi-új kedvencekről és nagy meglepetésekről
gyerek

Karácsonyi leányálom Karácsonyi leányálom
Hallström: A diótörő és a négy birodalom
Dávid Ádám Szupermalacról és varázslóvilágról
Balázs Eszter Anna cápaveszélyről, elszánt magyar nőkről és a mexikói könyvvásárról

Más művészeti ágakról

Borbás Dávid: A buszsofőr, Jamrik Levente: Az elíziumi kém
irodalom

huszonegyedik #1 huszonegyedik #1
Mire jó a történetmondás? Katasztrófafilmek, iPhuck és az irodalom
irodalom

Paródiaíró, költő, publicista? Avagy ne címkézzük Karinthyt Paródiaíró, költő, publicista? Avagy ne címkézzük Karinthyt
Balogh Gergő Karinthy nyelvet ölt című kötetének budapesti bemutatója
Milorad Krstić: Ruben Brandt, a gyűjtő


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés