bezár
 

irodalom

2017. 12. 20.
Az országok absztrakciók, kulturális termékek
Horváth Viktor a külföldről, és a PIM-ről mint a Monarchia és a Kádár kor fülledt nászáról
Tartalom értékelése (1 vélemény alapján):
Az országok absztrakciók, kulturális termékek Karácsony előtt szerettük volna megtudni, neves szerzőink, irodalomkritikusaink, kiadóink milyen könyveket szerettek, milyen helyekre járnak legszívesebben, melyik a kedvenc borítójuk, és így tovább.

PRAE.HU: Mi volt 2017 nagy könyve számodra a magyar irodalomban és a világirodalmiak közül?

2017-ben megjelent könyvet nem olvastam, de elmondhatom az idén olvasott nagy élményeimet, mondjuk minden évszakból egyet.

Tavasz. Lawrence Durrell: Alexandriai négyes. Gigantikus kompozíció, kísérlet a 19-századból itt felejtődött regény életben tartására – a random és a pecsvörk engedményeivel. Szaktudás és érzékenység. A negyedik kötetre az egész kissé elfárad, paraziták szívják a vérét, néha kimondottan vergődik szegény, de azért mindvégig szöveg marad. Elnézzük az ilyesmit – az emberekkel is előfordul, hogy megöregszenek. Gyengéivel együtt is sikeres kísérlet, nagy mű, szép pillanatok, nagy meglepetések, jó élmény.

Nyár. Mary Shelly: Frankenstein. A homofónia varázsa – három saját jogú beszélő azonos stílusban szövegel: a hajós felfedező elmeséli, amit mesélt neki az Északi-sarkon Frankenstein, Frankenstein, pedig elmeséli, hogy mit mesélt neki a teremtménye – de hát mindegyik  történet elég hosszú ahhoz, hogy az olvasó azonosuljon a beszélővel, és ez zavarba ejtő. A hősök történetei fraktál mintázatban függeszkednek egymáson. Romantikus sci-fi, a nyugati bűntudatkultúra zászlóshajója.

Ősz. Herman Melville: Moby Dick. Az amerikai filmekben egy-egy hős időnként bűntudatosan bevallja, hogy nem olvasta a Moby Dicket. Ez már elég érdekes. Aztán gyanítani kezdjük, hogy Trump elnököt nyilván azok az amerikaiak választották meg, aki nem olvasták. A Moby Dick az önpusztító lázadás és a kollektivizált önátverés látlelete. A tudati beszűkülés története. A Jókaira emlékeztető szak- és természettudományos kitérők és leírások időnként fárasztóak, de az egzotikus-kalandos fedősztori ezt elviszi a hátán.

PRAE.HU: Melyik irodalmi program volt idén a legizgalmasabb?

Az irodalmi programok nem izgalmasak – ilyen helyekre azért járok, hogy találkozzam a barátaimmal. Olvasni izgalmas. Írni is.

PRAE.HU: Van-e kedvenc irodalmi helyed? (Akár beülős-valóságos, akár virtuális?)

Szeretem a PIM lepukkant pompáját. A Monarchia és a Kádár kor fülledt nászára gondolok.

PRAE.HU: Mit neveznél az év műfajának?

Hát amelyek a korábbi évek műfajai is voltak: regény, dal, kalandfilm, szimfónia, tragédia, zsánerfotó, csendélet, aktszobor, lakóház, stadion. Ha mindenképpen választani kell egyet, akkor talán a legutolsó.

PRAE.HU: Milyen még nem lefordított külföldi kötetet olvasnál szívesen magyarul?

Gore Vidal: Kalki. 2003-ban olvastam a krefeldi börtönben, azóta kíváncsi vagyok, hogy milyen lenne magyarul.

PRAE.HU: Milyen szerzőt hoznál Magyarországra?

Mindegy, csak jöjjön valaki. Ha jó író, akkor elég olvasni, ha nem annyira jó, akkor úgyis csak az esemény miatt nézegetjük.

PRAE.HU: Milyen újrafelfedezésnek örülnél?

Az Újszövetség újrafelfedezésének.

PRAE.HU: Volt idén kedvenc borítód?

Az írók kedvenc borítója a saját könyvük borítója.

PRAE.HU: Mi volt szerinted a legjobb illusztráció?

Létezik jó illusztráció? Úgy értem: jobb, ha a társművészetek szervesen összedolgoznak. Médiumok tánca.

PRAE.HU: Milyen magyar és külföldi szerzőt ültetnél egymás mellé? Miért épp őket?

A külföld nem létezik. Illetve az országok absztrakciók, kulturális termékek, reklámcégek, és nem éppen a felhasználóbarát termékek közül valók. Az országok nincsenek valódi hatással az életminőségünkre, viszont szeretnek bennünket kirekesztésre és gyűlöletre hangolni. Ne foglalkozzunk velük. Ültessünk le egymás mellé simán csak írókat.

nyomtat

A prae egy több mint húsz éves történettel rendelkező brand, aminek növekedését és fejlődését most Ön is segítheti. Célunk, hogy minél több emberhez eljussanak a kultúráról való gondolataink és az ezt tartalmazó termékeink - akár az online portál cikkei, a különböző folyóiratszámok vagy a könyveink. A kooperációt nem szeretnénk viszonzatlanul hagyni: a különböző támogatásokért igyekszünk azzal egyenértékű köszönetet mondani.

Szerzők

-- Balogh Endre --

A prae.hu művészeti portál alapító-főszerkesztője, a PRAE.HU Informatikai és Kommunikációs Kft. ügyvezetője. 2009-2011 a József Attila Kör Irodalmi Egyesület (JAK) elnöke. Önálló prózakötete: A parazita (2008, FISZ).

-- Benedek Anna --


További írások a rovatból

irodalom

Fejnehéz éjszakák Fejnehéz éjszakák
André Aciman: Nyolc fehér éjszaka. Ford.: Rácz Judit. Athenaeum Kiadó, 2018.
irodalom

Csoki, Hazai-díj, háború és norvég érzékenység Csoki, Hazai-díj, háború és norvég érzékenység
Ilyen a hangulat a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon

Más művészeti ágakról

Interjú Halász Glória filmrendezővel nyitottságról, szerzőiség és hitelesség egyensúlyáról, valamint az önmagunkba vetett hitről
színház

Hetente három jó független előadás Budapesten Hetente három jó független előadás Budapesten
Beszélgetés Boross Martinnal


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés