bezár
 

irodalom

2020. 04. 11.
A magyar költészet napja – vers és reflexió: Pilinszky János
Pilinszky János – Fabula
Tartalom értékelése (6 vélemény alapján):
2020-ban a magyar költészet napja alkalmából megkértük gyakornokainkat, mutassák meg kedvenc versüket és meséljenek róla. Szabó Máté Pilinszky János versét választotta.

Pilinszky János –  Fabula

Hol volt, hol nem volt
élt egyszer egy magányos farkas.
Magányosabb volt az angyaloknál.

Elvetődött egyszer egy faluba,
és beleszeretett az első házba, amit meglátott.

Már a falát is megszerette,
a kőművesek simogatását,
de az ablak megállította.

A szobában emberek ültek.
Istenen kívül soha senki
olyan szépnek nem látta őket,
mint ez a tisztaszivü állat.

prae.hu

Éjszaka aztán be is ment a házba,
megállt a szoba közepén,
s nem mozdult onnan többé.

Nyitott szemmel állt egész éjszaka,
s reggel is, mikor agyonverték.

 

A KZ-oratórium Pilinszky egyfelvonásos (anti-)oratóriuma. Az oratórium egy olyan koncertműfaj, amely egyszerre foglalkoztat nagyzenekari, kórus- és szólóénekesi részeket. Színpadon játszható, a szereplők azonban nem viselnek jelmezt, nincsenek kellékek, se díszlet, sem interakció a résztvevők között. Kicsit, mint egy megfosztott opera. Pilinszky ezt a megfosztottságot bontja ki a KZ-oratóriumban. A dráma nem a szereplők érintkezésében zajlik, és a zenekar is végig hallgat. A dráma körbeveszi a szereplőket, távol tartja őket egymástól, és csak a belőlük beszélő képekben jelenik meg. Ugyanígy beszél az oratórium belsejéből Pilinszky verse is. Ez a vers olyan, mint a mű legbelsejébe állított tükör, és azért választottam ma reggel ezt a verset, mert olvasni is olyan volt, mintha ez a tükör képződne bennem, a minden dolgok belsejébe állított tükör. A magány például, amit a farkas érzett, egy olyan élmény, amit sokan érezhetünk ezekben a bezárt hónapokban (istenemre, én néha biztosan). Az idegenekre gondolok és a társadalmi távolságra, amitől most senkinek sem kivehető tisztán az arca, amiért a maszkba gyűrt arcok mindenkit fenyegetővé tesznek. A kontaktus hiányára gondolok. A farkas azonban képes beleszeretni még egy sima felületbe, a kőművesek egyfalú biztonságába is, akkor is, ha ez csak lágyan és gonddal felépített rideg felület. De az ablak megállítja. A betekintés, látjuk, elviselhetetlenül nehéz. Bent azonban emberek élnek, magukban mozognak, valamit dolgoznak, valamit mindig felfalnak, és félnek is. Az, hogy a farkas a szobában állva ebből mit lát, szerintem eldönthetetlen, sőt, lényegtelen is. Az biztos, hogy a szépségüket látja, és hogy a tekintetében minden tükröződik. Kérdés, hogy mennyire idegen a tükörkép, és ha meglátjuk, agyonverjük-e.

(Fotó: részlet Maár Gyula Hűség a labirintushoz című portréfilmjéből, 1978)

nyomtat

Szerzők

-- Szabó Máté --


További írások a rovatból

Az Élet és Irodalom LXIX. évfolyamának 50. számáról
A Krasznahorkai László-szövegek poétikájának kistükre buddhista filozófiai értelmezésben
Az Élet és Irodalom LXIX. évfolyamának 49. számáról
Az Élet és Irodalom LXIX. évfolyamának 47. számáról

Más művészeti ágakról

Az orosz barát az Örkény Színházban
színház

A Katona József Színház Közösségi színházi projektjének bemutatójáról
A Tame Impala legkevésbé inspirált albuma
A Fedák Sári-ügy, avagy minden jegy elkelt című előadás a Magyar Színházban


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés