bezár
 

gyerek

2014. 05. 23.
Természetes halál
Natalie Babbitt: Örök kaland
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Amerikában már igazi klasszikusnak számít Natalie Babbitt Örök kaland című kisregénye, sok helyen kötelező olvasmány, behatóan foglalkoznak vele az általános iskolai irodalomórákon, ám hozzánk kicsit késve ért el. Így is mindenképpen hiánypótló kötetnek számít, de talán hatásosabb lett volna 15-20 évvel korábban megjelentetni.
Winnie Foster tipikus, világtól elzárt, gazdag tízéves kislány, akit a szülei mindentől próbálnak megóvni. Ennek lesz az eredménye, hogy Winnie egy nap rettenetes unalmában elszökik otthonról, és látogatást tesz a közeli erdőben, ahol talál egy titokzatos forrást, és találkozik a jóképű Jessie Tuck-kal, a 104 éves, ám nagyon vonzó fiatalemberrel, aztán ez a találkozás felbolygatja Winnie gondtalan életét. A Tuck család 80 évvel korábban véletlenül ivott az erdei forrásból, és attól kezdve egy napot sem öregedtek. Emiatt folyton vándorolniuk kell, sehol sem maradhatnak sokáig, nehogy az emberek rájöjjenek a titkukra. Azonban a róluk szóló mendemondák generációról generációra szállnak, és egy elszánt, sárga ruhás férfi van a nyomukban, aki a forrás erejét saját – természetesen gonosz – céljaira használná.
 
Rövidsége ellenére kicsit lassú regény – legalábbis mostanában nem ehhez a tempóhoz vagyunk szokva, így mindig emlékeztet rá a könyv, hogy már lassan harminc éve íródott. Hosszú, érzékletes tájleírások és költői nyelvezet jellemzik, melyek mellett a szereplők csak stilizáltan, elnagyoltan vannak jelen. Az erdő az, ami mégis megtölti élettel az elbeszélést, Babbitt sokkal nagyobb hangsúlyt fektet a lírai leírásokra, mint a szereplőkre vagy akár a cselekményre. Rátelepszik a könyvre egyfajta késő nyári hangulat, amikor olyan forróság van, hogy vibrál a levegő, nehezen lélegzünk és bármi megtörténhet. A mindig megújuló természet közelségével is hangsúlyozza Babbitt, hogy a halál jelensége teljesen összefonódik az életével, és ha az egyik a másik nélkül létezik, az felborítja a rendszert.
 
Mivel a halál még mindig tabunak számít a gyerekirodalomban (főleg a szülők idegenkednek attól, hogy a gyerekük olyasmit olvasson, amiben meghalnak) üdítő egy olyan könyvvel találkozni, ami ennyire természetesen kezeli a témát. Hiszen az elmúlás az élet szerves része, hozzátartozik a körforgáshoz, nem pedig egy ördögtől való dolog. A modern nyugati kultúrkörben egyébként is automatikusan félelem övezi a halál felbukkanását vagy emlegetését, és ezt egészen kicsi kortól belekódolják a gyerekekbe azzal, hogy nem beszélnek róla (vagy ha mégis, akkor negatívan). Ezt a szorongást oldja az Örök kaland, kiemelve az ember halhatatlanság iránti vágyát és annak természetellenességét, hiszen a főszereplő Tuck család nem lett tőle boldog, megrekedtek egy állapotban, miközben körülöttük minden változik.

Egy képkocka a könyv alapján készült filmből

A Tuck család minden tagja és a sárga ruhás férfi más-más perspektívából mutatja be, hogy mit jelent számára a halhatatlanság, és Winnie feladata (meg az olvasóé), hogy fiatal kora ellenére válasszon múlandóság és örök ifjúság között. Érdekes, hogy míg a lassú történet miatt idejétmúltnak érződik a könyv, a téma mégsem régimódi, hiszen párhuzamba lehet állítani akár Stephenie Meyer Twilight-sagájával, ahol a főszereplő Bella Swan ugyanazzal a döntéshelyzettel szembesül, mint Winnie. (Bella is egy halhatatlan család tagjaival találkozik, szerelmes lesz, de a családból mindenki elmeséli neki a halhatatlanság pozitív és negatív oldalait, majd végül választania kell.) Csakhogy a legnagyobb különbség a két regény végkimenetele között van, ugyanis ellentétesen dönt a két lány. Kettőjük közül pedig Winnie a modernebb gondolkodású.
 
Kivételesen a film is hasonlóan magas minőségű (a 2002-es feldolgozás), sőt, talán jobb is. Ott Winnie kicsit idősebb, így  szerelmük Jessie-vel nem egy tízéves kislány fellángolása, hanem komolyabb kamasz-szerelem. A köztük kialakult érzelmi kötődés miatt a filmben sokkal súlyosabb Winnie végső döntése, és hatásosabb is. Egyúttal ezzel a változtatással a film célközönségét is magasabb korosztályba sorolja, míg a könyv inkább a fiatalabbak számára lehet érdekes.

Natalie Babbitt: Örök kaland
Fordította: Pap Vera Ágnes
Európa Könyvkiadó, 2013
144 oldal, 2690 Ft
nyomtat

Szerzők

-- Tóth Patrícia --


További írások a rovatból

gyerek

Az MTA Művészettörténeti Tudományos Bizottságának tiltakozása
gyerek

Új sorozat indul a Pagony Podcast csatornáján
gyerek

Budapesten, Debrecenben és Szegeden 2024. januárjában

Más művészeti ágakról

Határátkelés címen rendezték meg a Kis Présházban öt kortárs költő közös estjét
A Corvina Kiadó Plautus: Hét komédia című kötetéről


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés