bezár
 

színház

2015. 10. 21.
Szlogenszínház
Alföldi Róbert Makbett-rendezése az Átriumban
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Már az Alföldi Róbert-féle Makbett-előadásnak a kormány nemzeti konzultációs plakátjait idéző szórólapja sem kertel: kormánykritika folyik majd itt kőkeményen. A produkció ebben a tekintetben nem okoz csalódást: minimális aktuálpolitikai érdeklődéssel dekódolható minden, az ismert kormányszlogenek folyamatosan bele-belefűződnek Eugène Ionesco szövegébe, az előadás egy pontján pedig a regnáló miniszterelnök is paródia tárgya lesz.

Shakespeare kőkemény tragédiát írt a hatalomtól megrészegült véreskezű skót uralkodóról, ezt az abszurd dráma nagymestere komikus politikai szatírává transzformálta, Alföldi Róbert kezei között pedig önmagát a legkevésbé sem álcázó aktuálpolitikai pamflet született. Ionesco Makbettje még általában a hatalomról kívánt szólni, Alföldi rendezése viszont már az aktuális hatalmat veszi célba. És nemcsak célba veszi, el is találja, más kérdés, hogy éppen emiatt a végletekig leszűkíti az értelmezési tartományt, a nézőnek szinte semmi mást nem kínálva fel, mint a politikai egyetértés vagy egyet nem értés lehetőségét. Persze az előadás maga is az egyetértőkre számít, megteremtvén nekik a politikai azonosulás, a jóleső összekacsintás légkörét. Ezt a feladatát a lehető legjobban el is látja, ahogy teszi ezt egy politikai nagygyűlés vagy egy békemenet is. A kockázat minimális, hiszen a hasonlóan gondolkodók közösségi élménye már eleve adott, a művészeti alkotás csak csomagolás, melyet kibontva előttünk is van az üzenet, a mondanivaló.

Szkéné színház

Ez persze nem jelenti azt, hogy a csomagolásról ne lehetne beszélni. Nagy narancssárga díszletben játszódik az előadás – a színválasztás sem véletlen –, egy vár körvonalai rajzolódnak ki előttünk – tervezte Tihanyi Ildi és Alföldi Róbert. A politikai szereplők többnyire a váron játszanak, a köznép élete a vár előtti részen, olykor a színpad előtt zajlik. Az alá-fölérendeltségi viszonyok így egyértelműek: a legmagasabb ponton szinte mindig az uralkodó tartózkodik, alattvalói rangjuknak megfelelően az egyre alacsonyabb szintekről néznek fel rá.

A király, azaz az előadás nagy részében Duncan – Hevér Gábor alakításában gyáva, ostoba, ugyanakkor kivagyi alak, aki időnkénti rémes cselekedetei ellenére is nevetséges figura marad. Hevér játéka az est egyik erőssége: míg mások sokszor meglehetősen erőltetetten játszanak, ő magától értetődő természetességgel hozza a bohózatba illő figurát. Duncan hadvezérei Makbett és Banco: Orosz Ákos a maladypés Macbeth/Anatómia után már másodszor bújik a skót király bőrébe, habár Shakespeare és Balázs Zoltán Macbeth-je egészen más alak, mint Ionesco és Alföldi Makbettje. Ez a Makbett is hataloméhes és véreskezű – Orosz Ákos játékában a görcsös hatalommániát rendszeresen előtűnő rángatózásai hivatottak kiemelni – ugyanakkor Macbethtel szemben nem nagyon gyötri lelkiismeret-furdalás. Habár Duncan és Banco szelleme is megjelenik neki, gyorsan elhessegeti őket azzal, hogy már halottak, egyedül az fáj neki, hogy a volt király szerint mégsem sikerült magáévá tennie Lady Duncant. Banco a shakespeare-i Banquóval ellentétben ugyanolyan negatív hős, mint Makbett – Bányai Kelemen Barna belőle is hatalmi tébolyban vergődő figurát farag.

Lady Makbettünk nincs, van ellenben Lady Duncanünk, aki aztán Lady Makbett is lesz, de mégsem, mert igazából a főbanyát veszi feleségül az új uralkodó, akit ugyanúgy Kerekes Éva játszik, mint a Ladyt, oldalán komornájával vagy éppen a második boszorkánnyal, akit pedig Parti Nóra testesít meg. „Lady Makbett” szerepének kihagyása ugyancsak egyszerűsít a történeten a shakespeare-i eredetihez képest, Makbett motivációit pedig tovább szűkíti a személyes hatalomvágyra. Alföldi banyái népviseletet hordanak és tájszólásban beszélnek, ami elsőre humoros, de egy ilyen egyszerű geg egy egész előadáson kitartva óhatatlanul elcsépeltté válik, még akkor is, ha a szipirtyók közben a népi hacukákat ledobva go-go-girl-ökként prezentálnak nekünk show-t. Kerekes Éva erőteljes játéka ugyanakkor Hevér Gáboré mellett a másik emlékezetes momentuma az előadásnak.

A bukott lázadókat, Candort és Glamisst Szatory Dávid és Fábián Szabolcs játssza, bohóckettősük nyitja az előadást, aztán gyorsan utoléri őket végzetük. A két színész ezután a kötelező talpnyalók bőrébe bújik. Bercsényi Péter a nép egyszerű gyermekeit alakítja: a közkatonát, aki azt sem tudja, kiért és ki ellen harcol, csak harcol, mert muszáj; illetve az egyszerű asszonyságot, aki csak bevásárolni indult, és sűrű bocsánatkérésekkel topog át a színpadon. Krum Ádám az ügyeskedő ember, aki félelem elleni almalevet árul a nagy félelem idején. Fehér Balázs Benő az előadás nagy részében az egyik talpnyaló szolgaként, az előadás végén viszont a korábbi véreskezű királyoknál is borzalmasabb uralkodást ígérő, újgazdag ficsúrnak öltözött Macolmként jelenik meg a színen: Ionenscónál a kegyetlen zsarnok legyőzése után csak egy még kegyetlenebb zsarnok jöhet.

Ha a színházban politikai közösségi élményre vágyunk, Alföldi Makbettje tökéletes választás. Ehhez azonban túl sokat nem ad hozzá: az egész nagyjából ki is merül egy politikai pamfletben, minden más merő illusztrációnak tűnik. A szereplők nem változnak, jellemfejlődésnek nyoma sincs, egyszerű karikatúrákat látunk, de ez a monotonitás a több mint két órás, szünet nélküli játékidő alatt egyre önismétlőbbé s ezáltal unalmasabbá válik, és ezen a rendezés sem nagyon akar segíteni. Ha Alföldi nem az aktuálpolitikai odamondogatást, hanem a hatalom természetének szatirikus megmutatását tűzte volna ki célul, a Makbett sokkal nagyobbat szólhatott volna.

 

Eugène Ionesco: Makbett (nemshakespeare)

 

Makbett: Orosz Ákos

Banco: Bányai Kelemen Barna

Duncan: Hevér Gábor

Lady Duncan: Kerekes Éva

Komorna: Parti Nóra

Candor: Szatory Dávid

Glamiss: Fábián Szabolcs

Macol: Fehér Balázs Benő

Ószeres: Krum Ádám

Katona: Bercsényi Péter

Ordonánc: Gelányi Bence

 

Látvány: Tihanyi Ildi - Alföldi Róbert

Mozgás: Gergye Krisztián

Fény: Jakab László

Öltöztető: Lakatos Erika

Segédrendező: Nyulassy Attila

Produkciós menedzser: Zsedényi Balázs

Produkciós vezető: Ugrai István

 

Rendező: Alföldi Róbert

 

Bemutató: 2015. szeptember 24.

Átrium Film-Színház

 

Fotó © Mészáros Csaba / Kultúrbrigád

nyomtat

Szerzők

-- Kiss Csaba --


További írások a rovatból

A Füsziről és a Roma Hősök Fesztiválról Balogh Rodrigóval beszélgettünk
Frenák Pál: Lutte of Birds

Más művészeti ágakról

Bakos Gyöngyi Nixon nem tud lépcsőzni című kötetéről
Bemutatták Ungár Péter Ismétlődő eltévedés című kötetét, Prae Kiadó, 2025
Bogdán Viki mesekönyve diszlexiás gyerekeknek


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés