irodalom
2018. 02. 06.
Temesi Ferenc Por című regényét fordították franciára

A résztvevőktől magas szintű nyelvtudást, felkészültséget vártak el. A versenyben évek óta nagy számban vesznek részt a párizsi Keleti Nyelvek és Civilizációk Egyetemének(INALCO) hallgatói, azonban idén díjat kapott két strassburgi diák is. A február 5-i díjátadón Temesi Ferenc jelenlétében osztották ki a díjakat, a pályázók segítségével értelmezhették a regény kifejezéseit.
A magyar irodalom iránt érdeklődők megismerhették a Por keletkezésének és kiadásának történetét is. A magyar nyelv népszerűsítésén túl a pályázat célja, hogy olyan fordítások születhessenek, melyek verseny képesek és felkelti mind a francia szakmai közönség, mind a kiadók érdeklődését.
További írások a rovatból
Kotányi Attila Éberen kutató élet könyvét mutatták be a Nyitott Műhelyben
Andris Kalnozols: Szólíts Naptárnak – a kötetbemutatóról
Kritika Horváth Viktor A Júdás-terv című regényéről