bezár
 

színház / előadás

A mi Platonovunk, avagy az ígért nagy boldogság
A mi Platonovunk, avagy az ígért nagy boldogság
Csehov e korai darabja olyan, mint Büchner Woyzeckje, egyszerre túl sok és túl kevés, túlburjánzik a szöveg, és valahogy mégsem elég. Olyan, mint az életünk: intenzíven, nagyon él, de nem segít értelmezni önmagát. A Kamrában viszont Radnai Annamária élő és nagyon pontos fordításának köszönhetően, Székely Kriszta rendező és Szabó-Székely Ármin dramaturg kezében egy este alatt A Platonov képes arra, hogy fordítson picit a mi világunkon is – nézzük, és közben ráérzünk arra, hol rontjuk el mi is magunkat, emberi kapcsolatainkat.
Girl power
Girl power
Franciaország széthullott volna, és esetleg egész történelme másképp alakul, ha nincs Jeanne d’Arc, a tizenkilenc éves pásztorlány, aki látomásoktól és hangoktól vezérelve, a jelképévé lett hatalmas lobogóval, egész lényéből jövő lobogással a francia seregek élére állt. Hitet és reményt adott országának, a királyi jutalom mégis elmaradt, sőt az egyház halálbüntetésre ítélte. A Katona József Színházban Garai Judit szövegkönyvével az alkotók arra vállalkoztak, hogy Jeanne d’Arc-ot egy vitrinbe zárva mai szemmel kvázi átvilágítsák, és kiderítsék, mi okozta vesztét. Erre utal a darab alcíme: a jelenidő vitrinében.
Helyspecifikus fuldoklás
Helyspecifikus fuldoklás
A per című regény jó eséllyel eredményezi, hogy az olvasó gondolatait átszövi az idegtépő abszurditás és a groteszk. Tárnoki Márk helyspecifikus rendezésével bebizonyítja, hogy a mű színpadi adaptációja is kiválóan alkalmas a kafkai világ megelevenítésére. Úgy rángatja a nézőket, ahogy kedve tartja, a nézők pedig szófogadóan engedelmeskednek neki, hiszen ők is a szürreális világ áldozataivá válnak. Legalábbis másfél óra erejéig biztosan.
Nincsen sárkány
Nincsen sárkány
A Színművészeti Egyetem Octopus-előadása pont olyan sikeresen tartja egyenlő arányban a humort és a komolyságot, mint a feminin és maszkulin energiákat. A produkciót látva valószínűleg a szerző maga, Weöres Sándor is elismerően tapsolna.
Macbeth közénk vegyül
Macbeth közénk vegyül
A Macbeth a hatalomvágy darabja. A korona hajszolása majd görcsös megtartani akarása a mozgatórugója a címszereplő minden tettének. De a vágyat a koronára néhány szó szüli meg Macbethben, egy homályos jóslat ismeretlen, titokzatos erőktől; és egy asszony, Lady Macbeth táplálja, növeszti tetté. Az Örkény Színház Stúdiójában mutatták be William Shakespeare Macbeth című darabját, Gáspár Ildikó rendezésében, Szabó Lőrinc, Szász Károly és Kállay Géza fordításának felhasználásával.
Búcsúzni felkészülten
Búcsúzni felkészülten
Trömböczky Napsugár Ricotta című előadása lenyűgöző formanyelvvel mesél el egy olyan történetet, amely túlmutat egy egyszerű gyerekmesén. A varázslatnak és a profánságnak egy olyan elegye jelenik meg ebben a – súlyos spoiler – elvált szülők gyerekéről szóló történetben, amely akárki számára hasznos tudást tartogathat.
Ideje kezet fogni  borbéllyal
Ideje kezet fogni borbéllyal
A MáSzínház újonnan szerzett, kicsi, hangulatos pincehelyisége berendezett borbélyüzletként fogad minket. Márton Gábor Csaba Apák fiai című előadásának díszlete ez a pepita járólapokkal lefedett, Juhász Nóra által készített, „tipikusan férfias” helyiség. Forgós bőrszékek, nagy tükör, előtte a borotválkozás és a hajnyírás elengedhetetlen kellékei.
Szatirikus passiójáték: így élünk mi
Szatirikus passiójáték: így élünk mi
Bagossy László rendezésében a magyar közönség először láthatta e barokk passióba és sokrétűen szórakoztató, helyenként torokszorító színészi játékba csomagolt hatalmi körtáncot, mely röpke kilencven percben szatirikus és egyben megható képet fest a világról, amelyben élünk. Megalázó és megalázott csak helyet cserél, a privát kapcsolatokban az önzés és az emberi közöny győz, a hatalom és pénz bűvkörében pedig az ember vulgáris, taszítóan ízléstelen, kegyetlen, vagy önként rendelődik alá a hatalomnak. 
Felmagasztosulva
Felmagasztosulva
Édes Anna. Klasszikus színmű. Így hirdeti plakátján a Miskolci Nemzeti Színház 2018/2019-es évadának Rusznyák Gábor-rendezte októberi premierjét. Jól mutatja ez: Kosztolányi Dezső regénye, annak adaptált esszenciája a köztudatban úgy él, mint létező dráma. Holott a harminc (négy rádió-, három mozgóképi és huszonhárom színházi) feldolgozás ellenére a műalkotásnak nincs autentikusnak nevezhető drámai feldolgozása. A Miskolci Nemzeti Színház Kamaratermében a régről ott ragadt sárgásbarna székek egy letűnt világ relikviáinak tűnnek, az épület eklektikussága, a színdarab érvényessége átszellőzi a nézőt.
Szodomává vált a világ
Szodomává vált a világ
Letisztult, részleteiben mégis izgalmas tér. Az előtérben egy hosszabb, keskenyebb, kifutóra hasonlító dobogó. Mögötte sorban egymás mellé állított tíz, a buszmegállókban látható, műanyag szék.  Hátul, a színpadot félig keretező üvegfal mögött pedig a tömegközlekedési járműveken megszokott kapaszkodók. A felgördülő függöny mögött Bartha József díszlete és a székeken ülő tíz színész fogad minket a Radnóti Színházban.
1   2   3   4   5   6   7   8   9 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés