bezár
 

irodalom

2019. 06. 17.
Megjelent Czinki Ferenc könyvének szlovák fordítása
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Megjelent Czinki Ferenc könyvének szlovák fordítása Június 10-én megjelent a Kapitál folyóirat új száma, amely kifejezetten nagy hangsúlyt helyez a jelenlegi magyarországi társadalmi és kultúrpolitikai folyamatokra. Ehhez kapcsolódóan a BRaK - Bratislavský knižný festival során debütál Czinki Ferenc A pozsonyi metró című könyvének első, szlovák nyelvű fordítása.

KAPITÁL
Megjelenés: 2019. június 10.

A havonta tematikus lapszámmal jelentkező Kapitál folyóiratot 2017-ben alapították Pozsonyban. A lap működését alapjaiban a kritikai szemlélet határozza meg, jellemzően így közelítenek az általuk tematizált társadalmi és kulturális jelenségekhez és eseményekhez. A folyóirat szerkesztői kiemelt figyelmet fordítanak a feminista szakirodalom, illetve a kisebbségekkel foglalkozó szerzők és témák bemutatására. Minden lapszámot egy meghívott hazai vagy külföldi alkotó, vagy művészkollektíva illusztrál.

A lap 2019. június 10-én megjelent száma kiemelten foglalkozik a jelenlegi magyarországi társadalmi és kultúrpolitikai folyamatokkal. Mások mellett olvasható Czinki Ferenc esszéje az irodalom és aktuálpolitika kapcsolatáról, Balsa Lubarda riportja a magyarországi és a V4-es régióra jellemző szélsőjobboldali mozgalmakról, Puskár Krisztián írása a budapesti undeground helyszínek sorsáról vagy Szadai Levente értekezése a rabszolgatörvényről, valamint interjú olvasható Kiss Tibor Noé íróval.

A Kapitál ezúttal magyar irodalmi melléklettel is jelentkezik, benne Cserna-Szabó András, Kiss Tibor Noé, Kerékgyártó István, Szabó T. Anna, Vajna Ádám, Kemény Zsófi, Krusovszky Dénes, Borda Réka, Ferencz Mónika és Kabai Lóránt egy-egy szövegével. A lapszámot KissPál Szabolcs képei illusztrálják.

A Kapitál folyóirat facebookon és a weben.

BRaK -  Bratislavský knižný festival
2019. június 14-16. (péntek-vasárnap)

Nova Cvernovká, Pozsony (Račianska 1575/7)

Hatodik alkalommal rendezik meg Pozsonyban az elsősorban a visegrádi országok irodalmára fókuszáló nemzetközi könyvfesztivált, a BRaK-ot. 2019-től a MISZJE mellett a Szépírók Társasága a rendezvény magyarországi partnere.

Az idei évben a fesztivál fő tematikáját Földényi F. László korábban már cseh nyelven megjelent Melankólia című munkája adja, a díszvendég pedig Magyarország lesz. A valóban változatos nemzetközi programon belül a nyitónapon, június 14-én, pénteken, 18 órától cseh, szlovák és lengyel szerzők mellett Magyarország is képviselteti magát a V4-es országok számára rendezett kerekasztal-beszélgetésen.

Másnap, június 15-én, délután 14 órától a kortárs magyar irodalmi irányzatokat bemutató beszélgetésben pedig Kemény Zsófi, Kiss Tibor Noé és Totth Benedek vesz részt.

A fesztivál eseménye facebookon, valamint a fesztivál honlapja.

BRATISLAVSKÉ METRO (Kiadó: BRaK)
Megjelenés: június 14.

A fesztiválra jelenik meg Czinki Ferenc A pozsonyi metró című könyve szlovákul Bratislavské metro címmel Beck Tímea fordításában.

A könyv eredetileg 2017-ben jelent meg a Scolar kiadónál Babiczky Tibor szerkesztésében. A kisregény ugyanabban az évben a Horváth Péter-díj hármas shortlistjébe jutott. Ez az első külföldi kiadása.

A mozaikszerű kisregény első szövegei 2014 májusában íródtak, pontosan abban az időszakban, amikor az első BRaK-ot is megrendezték. A könyv és a fesztivál pályája öt évvel később tehat újra keresztezik egymást, mivel az időközben kiadói profilt is indító BRaK gondozásában jelenik meg.

nyomtat

Szerzők

-- PRAE.HU --

A prae.hu művészeti portál 2006 óta jelenik meg, naponta friss művészeti hírekkel, tudósításokkal, és elemzésekkel, interjúkkal. Hat művészeti ág (irodalom, art&design, építészet, színház, zene, film) mellett gyerekrovata is van.


További írások a rovatból

Abdallah Abdel-Ati Al-Naggar Balassi Bálint-emlékkard irodalmi díjához
Bemutatták Márton Ágnes drámakötetét
irodalom

Vaktérkép
Recenzió a Természetellenes vadság című líraantológiáról


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés