bezár
 

irodalom

2022. 09. 16.
Idén is lesz Jeromos Oroszlánja díj!
Átadja: a Magyar Műfordítók Egyesülete
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Idén is lesz Jeromos Oroszlánja díj! A Magyar Műfordítók Egyesülete 2022. szeptember 21-én, 18:00 órakor adja át a Jeromos Oroszlánja díjat a Három Holló Kávéházban.

A Jeromos Oroszlánja Díjra azok a kiadók esélyesek, akik

  • támogatják és segítik a műfordítókat,
  • elismerik a műfordítói munka jelentőségét,
  • értékelik a kiváló fordításokat és fordítókat (kiadói stratégiájukban a fordítás minősége felülírja a rentabilitást),
  • tiszteletben tartják a műfordító munkáját annak minden szakaszában,
  • méltányos és igazságos szerződést kötnek a fordításról a honorárium és a fordítói jogdíjak tekintetében,
  • a fordítóval folyamatos kapcsolatot tartanak a kiadási munka minden szakaszában (szerkesztés, korrektúra stb.),
  • kikérik és tiszteletben tartják a véleményét a kiadás közben felmerülő minden problémával kapcsolatban (méltányos határidő, kötbér stb.),
  • időben kifizetik a fordító munkáját,
  • a könyv borítóján tűntetik fel a fordító nevét,
  • minden papír és elektronikus alapú promóciós anyagon feltüntetik a fordító nevét.

Szent Jeromos egyháztanító, a Biblia fordítója. Neki köszönhetjük a mai fordítások alapját képező latin (Vulgata) fordítást. A monda szerint kihúzott egy tövist egy oroszlán talpából, amitől az állat megszelídült és hűséges kísérője lett.

A díj odaítélésével és átadásával a MEGY szeretné előmozdítani a kiadói világban alkalmazott jó gyakorlatok kialakítását. Olyan kiadókat szeretne díjazni, amelyek a nehéz piaci körülmények között is oroszlánként harcolnak a szerzői és fordítói jogdíjak tiszteletben tartásáért, azért, hogy a kiadói munkatársak és fordítók együttműködése a kölcsönös bizalmon alapuljon. A MEGY hisz abban, hogy a kiadott könyvek és fordítások minősége, a jó és hatékony kommunikáció, a fordítók felé nyitott tárgyalási készség, a mindenki számára kielégítő megegyezések és szerződések, valamint a szilárd alapokon nyugvó kapcsolat fordító és kiadó között a szakmaiság elsőrendű biztosítékai. A szerzők, illetve a fordítók munkájának tisztelete a könyv minőségét biztosítja.

A díjat egyszer egy évben a MEGY tagjai között végzett előzetes felmérés alapján egy külön erre alakult bizottság ítéli oda és adja át ünnepélyes keretek között egy kiadónak. A díj egy oklevél és egy tárgyi ajándék. A díjazott kiadó feltüntetheti a könyvein és egyéb felületein: Jeromos Oroszlánja díj - MEGY – [évszám].

A Jeromos Oroszlánja díjat a Lengyel Műfordítók Egyesülete kezdeményezte, és a CEATL, a műfordítói egyesülések nemzetközi ernyőszervezete javasolta, hogy minden országban adjanak ki ilyen díjat. A MEGY 2017-ben indította útjára ezt a hagyományt.

Korábbi díjazottak
Typotex Kiadó
Scolar Kiadó
Park Kiadó
Magvető Kiadó

Grafika: Catalogue of illuminated manuscripts

nyomtat

Szerzők

-- PRAE.HU --

A prae.hu művészeti portál 2006 óta jelenik meg, naponta friss művészeti hírekkel, tudósításokkal, és elemzésekkel, interjúkkal. Hat művészeti ág (irodalom, art&design, építészet, színház, zene, film) mellett gyerekrovata is van.


További írások a rovatból

Vonnák Diána: Látlak, Jelenkor, Budapest, 2021.
Az Ahol a folyami rákok énekelnek regényben és filmen
Interjú Lipták Ildikó színházi nevelési szakemberrel

Más művészeti ágakról

„A paradicsomot akkor ismerjük fel, amikor elveszítjük, a fészket akkor, ha kiesünk belőle.”
Képtelen képrablás - Mesék a múzeumból, Pagony, 2022
art&design

Kis Présház, 2022. szeptember 18., 20 óra


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés