bezár
 

irodalom

2010. 02. 03.
Osztrák állami díj magyar művek fordítójának
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Osztrák állami díjat kap magyar művek német nyelvre ültetéséért Heinrich Eisterer osztrák műfordító - jelentették be kedden Bécsben.

prae.hu

Eisterer egyebek mellett Darvasi László, Kertész Imre, Nádas Péter, Márai Sándor, valamint Eörsi István műveinek német fordításáért részesül a nyolcezer euróval járó elismerésben.

A kifejezetten műfordítók számára alapított kitüntetés másik díjazottja 2010-ben a holland Nelleke van Maaren. Van Maaren osztrák irodalmi alkotások, így Heimito von Doderer, Norbert Grstein, Leo Perutz és Raoul Schrott műveinek holland nyelvre fordításáért kapja a díjat.
nyomtat

Szerzők

-- MTI/PRAE --

MTI


További írások a rovatból

Georg Leß Az éhségputtók éjszakája című kötetének bemutatójáról
Az irodalom belügye? beszélgetéssorozat hatodik estjéről
Élet és Irodalom LXX. évfolyam, 10. szám
Oravecz Imre Alkonynapló 2. című kötetének bemutatójáról

Más művészeti ágakról

art&design

A Caffart Nemzetközi Művésztelep: medium című tárlata nyomán.
Julien Elie: Shifting Baselines a 18. Budapesti Építészeti Filmnapokon
építészet

A lakozási válságról


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés