gyerek
Ráadásul rögtön dupla történettel van dolgunk. A kerettörténetben Léna olvasási próbálkozását követhetjük nyomon, míg a másik szálon az a mese bontakozik ki, amelyet a kislány épp olvas. Utóbbi történetben Morci cica és Bohó mackó ment meg egy padláson sírdogáló tündért. De Bogdán Viki csak a mese elejét és végét árulja el. Az olvasók fantáziájára van bízva, hogy kitöltsék a kettő között hagyott űrt. Ez lehetőséget adhat arra, hogy a gyerekolvasók történetmesélő, szövegalkotó képessége és verbalitása fejlődjön.
A kislánynak társai és segítői is akadnak az olvasási kalandban, ahogy ez egy meséhez illik. Első helyen Zsemle, Léna tacskója. De több olyan állat is megjelenik a kislány bátorítójaként, melyektől sok gyerek tart vagy fél, így a zöld és piros hernyócska, különböző rovarok: katica, méhecske, tücskök, meg egy zöld levelibéka. Bodgán Viki kedves, játékos ábrázolása segítséget nyújthat abban, hogy a gyerekek ezekkel a lényekkel szembeni esetleges ellenszenvüket, viszolygásukat legyőzzék.
A Léna és a táncoló betűk diszlexiás gyerekek számára készült mesekönyv. Nem fejlesztő pedagógiai munka, csupán motivációs könyv. Hiszen Bogdán Viki sem fejlesztő pedagógus, hanem – amint ez a könyvhöz írt szerzői ajánlásból kiderül – egy olyan szerző, aki diszlexiásként maga is megküzdött, megküzd az olvasási nehézséggel. Mostanra sikerült ezt a tanulási hátrányát a javára fordítani: felismerte, hogy verbalitási gyengeségeit ellensúlyozza az erős vizuális látás. Ezért született meg az ötlet, hogy a betűkkel éppen ismerkedő gyerekkorú sorstársainak ír egy mesekönyvet, amely segítheti számukra az olvasás örömének felfedezését, és talán meg is szeretteti velük az olvasást.
![]()
De milyen is egy diszlexiás gyereknek készült jó mesekönyv? Milyen feltételeknek kell megfelelni az olvashatóság megkönnyítése érdekében? Milyen vizuális igényei vannak az ilyen tanulási nehézséggel küzdő gyerekeknek? Bár a Pagony Kiadó a fülszövegben csak annyit jelez, hogy diszlexiás gyerek számára kifejlesztett betűtípussal szedték a könyvet, a diszlexiások számára írt szövegeknek ennél több kritériumnak kell megfelelnie. Ezek között csak az egyik fontos elem a diszlexiabarát betűtípus használat. Ez lehet kifejezetten számukra kifejlesztett betűtípus, de a sans serif (ariel, verdana, helvetica, courier) is könnyen olvasható számukra. Ezen betűtípusoknak ránézésre jellegzetessége az álló formátum és a betűk alsó harmadának vastagsága. Ám legalább ilyen fontos a legalább 14-es, de még inkább 16-os, 18-as betűméret használata. Valamint a szöveg elrendezése sem mindegy. Az olvasás segítéséhez a balra rendezett, nem sorkizárt szöveg a kedvező. A szabályos hosszúságú soroknak ugyanis az az ára, hogy a betűk közötti távolság nem egyenletes, ami zavart okozhat a diszlexiás olvasóknak. Hasonlóan célszerű kerülni az erős kontrasztot, fehér alapon fekete betűket, és fordítva. Helyette a krémszínű papír, illetve a fehér alapon színes betűk használata célszerű.
A könyvet lapozgatva látható, hogy Bogdán Viki a téma alapos ismerője. A betűtípuson kívül a betűméret, a szöveg elrendezése, a színhasználat is diszlexiabarát. Egyedül a Léna által olvasott meserészletek képeznek kivételt. Míg az alapszöveg krém, illetve halványkék alapra nyomtatott, addig ezek a betoldások fehér alapon olvashatóak fekete betűkkel, amelyek mintha egy leheletnyit megdőlnének. Nem tudni, ezzel a szerző azt kívánta érzékeltetni, milyen erőfeszítést is jelent Léna számára az olvasás, vagy apró figyelmetlenségről van szó.
![]()
Ahogy Bodgán Viki az utószóban is kiemeli, a verbalitás gyengeségét ellensúlyozza a diszlexiásoknál az erős vizualitás, a képekben való gondolkodás. Többnyire élesebb perifériális látással rendelkeznek, így gyorsan átfogják az egész környezetüket, amely fejlettebb térlátással is párosul. Ugyanakkor a képeken gyorsan megtalálják az oda nem illő részeket, felismerik a lehetetlen alakzatokat, erős a mintafelismerési képességük. Könyvének illusztrációjánál Bodgán Viki épít ezekre a diszlexiásokra jellemző képességekre. A kép középpontjában nagy színes foltokat alkalmazva meséli el Léna történetét, míg a háttér apró vonalas rajzaiban sormintaként tér vissza számtalan tárgy: virágcserép, falon függő fényképek, képek, játék mackó, könyv, ceruza, tollasütő, kisasztal, teáskanna és csésze, amelyek megtalálása alkalmat adhat olvasás közbeni szókincsbővítő játékra. De néhány, amolyan kakukktojás tárgy vagy élőlény is megjelenik a képeken, mint a pamutgombolyag és a zöld vagy piros színben pompázó hernyócska. Ez a két képi elem ráadásul mindig más betű formáját ölti, jó lehetőséget adva betűkereső, betűfelismerő játékra. Hasonlóan a párából rajzolt szavakhoz, amelyek hol a teáscsésze gőzéből szállnak fel, hol a játékmozdony füstjéből, hol pedig az égen szálldosó rovarok írják fel őket a levegőbe. A sok apró rajzos ötlet a diszlexiás gyerekolvasók számára a játékos felfedezés örömét nyújtja a szöveggel való küzdelem során.
Bár Bogdán Viki mesekönyve motivációs céllal készült, akár érdemes lett volna továbbfejlesztve, a gyerekolvasók interaktivitására hangsúlyosabban építve, a diszlexiás gyerekek olvasástanulását segítő segédkönyvé fejleszteni. Természetesen így is hiánypótló munka a Léna és a táncoló betűk, amelynek segítségével remélhetőleg az érintett gyerekek könnyebben veszik majd az olvasási nehézségekből fakadó tanulási akadályokat, és nagyobb eséllyel lesz számukra is öröm az olvasás.
Bogdán Viki: Léna és a táncoló betűk
Pagony Kiadó, Budapest, 2024.
Képek forrása: Bogdán Viki facebook oldala



