bezár
 

gyerek / interjú

Miért ne szeretnék a gyerekek a külföldi klasszikusokat?
Miért ne szeretnék a gyerekek a külföldi klasszikusokat?
Igazi gyermekkönyv-különlegesség: egy klasszikus amerikai mese, a mindenre kíváncsi kismajom története talált utat a magyar olvasókhoz. Kíváncsi Gyurka kalandjairól a kötet fordítójával és kiadójával, Bánfalvi Gáborral beszélgettünk.
A gyerekek tudják a válaszokat
A gyerekek tudják a válaszokat
Az újságírástól a regényen át a gyerekversekig érzi otthon magát a szövegek világában Kiss Ottó. Hírnevét az utóbbi időben gyerekirodalommal szerezte. Újabban regényt ír A másik ország munkacímmel.
Csináljunk utazószínházat!
Csináljunk utazószínházat!
Zenés mesejátékot volt szerencsém látni a múlt vasárnap a MŰPÁ-ban, a Cifra Palota rendezvényen. Háromnegyedórát jelzett a műsor („Nem lesz ez egy kicsit hosszú?” – gondoltam), de amint belefeledkeztem a játékba, amelyben a két színésznő, a gyerekek (a közönség), a bábok és a zene egységes, élő anyaggá keverték a Holle anyó motívumvilágát is felhasználó, a rossz és a jó testvér típusú mesét, megszűnt az idő. Lelkes érdeklődéssel nézte végig a darabot szülő, karon ülő baba, óvodás és iskolás gyerek. Mi volt ez a varázslat? Kíváncsi lettem az előadókra.
Királylányos péntek 13.
Királylányos péntek 13.
November 13-án, péntek este, az Anno meseboltban Boldizsár Ildikó Királylány születik című könyvének a Rotary Irodalmi Díj kapcsán elért sikerét ünnepelték az egybegyűltek. Köszöntőt mondott Sterk Péter, a RID Alapítvány elnöke; Boldizsár Ildikóval és Szegedi Katalinnal, a könyv illusztrátorával Schäffer Erzsébet beszélgetett. Boldizsár Ildikót kérdeztük.
Legyenek párhuzamos világok!
Legyenek párhuzamos világok!
Lackfi János József Attila-díjas író, költő, drámaíró, műfordító. Számos elfoglaltsága mellett nagycsaládos, édesapa: öt gyermeke van. Az "apamesékről" Szepesi Dóra kérdezte.
Több mint anima
Több mint anima
A Szabó-Varró szerzőpárosról többen hiszik, hogy Varró Dániel és Varró Dániel animája alkotja. Holott Szabó Borbála nem a népszerű költő lelkének másik fele, s még csak nem is gyógypedagógus, ahogyan az a Líra és Epika című darab egyik kritikájában megjelent. Szabó Borbála író, dramaturg.
Hogyan lesz PR-osból meseíró?
Hogyan lesz PR-osból meseíró?
Az Aranyvackor díjkiosztó ünnepsége után a PRAE.HU különdíjasaival, Kertész Edinával és Horváth Mónikával beszélgettünk. Hogyan lesz PR-osból író, és hogyan alakítja egy cukorka a készülő mesét?
Művészet és ökológia, igényesen
A negyedévente megjelenő Szitakötő a Liget folyóirat műhelyében született. A magát "a kíváncsi gyerekek folyóirata"-ként meghatározó, több mint tizenhétezres példányszámú kiadvány elsősorban egy oktatási program keretében jut el a kisebb és nagyobb olvasókhoz. Az igényesen és ízlésesen szerkesztett, színvonalas tartalmat közvetítő lap célja: közelíteni egymáshoz a humán és a természettudományokat. Ezzel pedig nemcsak a gyerekeknek szeretné megmutatni, hogy a matek és az irodalom voltaképpen összekapcsolható, hanem lehetőséget ad a tanároknak, hogy szakterületüktől függetlenül is együttműködhessenek.
Miért mászik hátrafelé a bodobács?
Miért mászik hátrafelé a bodobács?
Ki ne emlékezne a Süni Magazinra, mely -- hasonlóan a Dörmögő Dömötörhöz -- nemrég látványosan megújult, külsejét és tartalmát tekintve egyaránt. A hajdan "mindenki Sünije" helyett ma szigorúan csak a gyerekeknek szóló ismeretterjesztő magazin főszerkesztőjével, a meseíró Mirtse Zsuzsával beszélgettünk.
Generációk Dörmögője
Az idén ötvenkét éves Dörmögő Dömötör több generáció gyerekkorát is végigkísérte. A három-hét éveseknek szóló újság nevét egy régi mesefigurától, a századfordulón élt erdélyi író, Sebők Zsigmond Dörmögő Dömötör nevű mackó urától kölcsönözte. A hosszú évtizedek alatt kiváló szerzők és grafikusok tették kedveltté a gyermeklapot, például a Gyárfás–Dargay páros Dörmi-sorozata. Zsoldos Júlia érkezésével pedig elkezdődött egyik legrégibb gyereklapunk külső-belső megújulása.
5   6   7   8   9   10   11   12   13 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés