irodalom / tudósítás

2017. 03. 31.
A prae.hu tízéves születésnapját ünneplő rendezvénysorozat első részében Centauri, a „rejtőzködő” szerző csodálatos világába léphettünk be. Bár nem fotózhattuk őt, de megtudtuk, hogy miféle robbanásból született, hol kezdődik és ér véget álnevének a határa, miért bánt el regényeiben az anyákkal, és hogyan kell kincset találni, célba érni.

2017. 02. 24.
A Vihardagály című kurd költészeti antológia megjelenésének a hírére felkapjuk a fejünket. Talán, mert a kurd kultúráról eddig még keveset tudtunk, és kíváncsiak vagyunk ennek a távoli, számunkra egzotikus népnek a gondolkodásmódjára, a szavakhoz, a képekhez való viszonyukhoz. És kíváncsiak vagyunk talán arra is, hogy egy ennyire hányattatott sorsú nemzet történelmi viszontagságai hogy jelennek meg a költészetben, vagy, hogy hasonlóan szeretnek-e a kurdok, mint mi, Európában.

2017. 01. 25.
A zsúfolásig megtelt Keletben kedd este Nóvé Béla történész, író és dokumentumfilmes mutatta be kutatásai eredményét. A közel öt év munka és több mint negyven órányi képfelvétel következtében könyv, doktori disszertáció, és egy egész estés dokumentumfilm is született.

2017. 01. 19.
Jussi Parikka finn kultúratudós, a médiaarcheológia elméletének egyik megalkotója és kutatója nyílt előadást tartott a CEU-n a digital humanities, valamint a laboratóriumi (bölcsész) tudományos módszertan aktuális kutatásairól a tudományos kérdésfelvetés és gyakorlat összefüggésében.

2016. 12. 19.
A József Attila Kör 2016. december 14-én este 5 órakor Budapesten, a Nyitott Műhelyben mutatta be új, 202. JAK-füzetét, A számozottakat Molnár T. Esztertől, valamint a negyedik, 2016-os év JAKkendő-díjas kötetét, Fekete I. Alfonz: A mosolygó zsonglőr című könyvét.

2016. 11. 30.
Rendhagyó helyszínen, az Országos Pszichiátriai és Addiktológiai Intézet (OPAI) Addiktológiai osztályán mutatták be Gerlóczy Márton legújabb, Elvonókúra című regényét. A Scolar Kiadó gondozásában megjelent könyv egy kéthónapos thaiföldi utazásról szól, melyen az elbeszélő útitársa egy alkoholista pincér.

2016. 10. 25.
A Margó negyedik napján Ljudmila Petrusevszkaja magyar fordításban 2016-ban megjelent Rémtörténetek orosz módra című kötetéről beszélgetett Goretity József, a kötet fordítója, a debreceni egyetem docense és számos, az orosz irodalmat érintő értekező mű szerzője, illetve Spiró György esztéta, író, fordító.

2016. 09. 14.
Az idei tábor utolsó naplója, melyben közelebb kerülünk versfordításhoz és nyersfordításhoz, este pedig A dögeltakarítóba feledkezünk bele. És persze búcsúzunk.

2016. 09. 14.
A mai nap vidámra és szépre sikeredik, épp, ahogy a többi itt a táborban, mégis egy kicsit másképp, mert ezt Péczely Dóra és Molnár T. Eszter ragyogja be, elsősorban ifjúsági irodalommal.