bezár
 

építészet

2007. 02. 25.
Lakóparki presszó
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Lakóparki presszó Egyszer egy kislány lehozta ide az anyukáját és a maciját: három minyont kértek. Hat szép ült az asztalnál: a Három Nyulakra gondoltam, s engedtem, hogy belém csússzon a kép, mint csont a húsba.
A Pilsner védett hely: egy köpésnyire csak a Teve utcai rendőrpalota. Kék-fehér ruhások őrzik itt, Észak-Pest legdélibb pontján a csöndet. A presszó elé kikötve a lovak. Bent két emeletnyi lakó. Új dobozházak új lovasai. Üvegből vannak a falak, cukorüvegből. Beragyogja őket a lakóparki Nap. Valahogy minden puha, süteményszerű. Vizet forralnak a pincérlányok, nem bosszút. Éjfélig maradhatsz, aztán megkondítják a harangokat.

prae.hu

Régen üveggyár lehetett itt, Északról jött, hallgatag üvegfúvókkal, aztán jöttek az új kőmívesek, ők se fecsegtek: befalaztak a házakba ezt-azt: talán mosolyokat is; mert hinni kell, mert hinni akarom, hogy volt miért mosolyogniuk. Nem pincét építettek, hanem emeletes házikókat, kandallók helyett radiátorokkal, lifttel, kanyargós lépcsőházzal.

Kiszállok a kék kígyóból az Árpád-hídnál. Észak-Pest és Észak-Buda egymásnak integet, megyek a fényes szélben. Kitűzök egy árvácskát a felöltőmre, majd beülök a Pilsnerbe: kávét kérek kevés fehérrel, sok sötétből. Leszáll az est, a városi denevér, ránk ül, ránk telepszik, de nem nyom agyon. A Szomorú Vasárnap szól. Szemben egy virágbolt: rózsa és rúzs nézi egymást.

Egyszer egy kislány lehozta ide az anyukáját és a maciját: három minyont kértek. Hat szép ült az asztalnál: a Három Nyulakra gondoltam, s engedtem, hogy belém csússzon a kép, mint csont a húsba.

Remek hely, nem összeesküvésekre való, inkább a szerelmed hozd ide, kérj Becherovkát, emlékezz a régi üvegfúvókra, kik egy kicsit á-san beszéltek, s nagy szívük néha megrepedt. Merj szomorú lenni, merj mosolyogni! Ne kérdezd, hol rontottad el, tanuld, tanuld a lakóparkokat, ne félj tőlük, nem vagy idegen, Pesten festettek téged is, mint egy gerincet. Gyújts rá, fújd a teliszürke füstöt, pánikba ne ess. Itt és most nem fenyeget veszély. Már a tél beszél. Hógolyózni, szánkózni kell, aztán idetolni a bobokat, meginni egy forrót, akár bort, akár mást; Szindbádra gondolni: ül a pultnál, úgy tesz, mintha tévézne, de csak Ruttkai Évára vár.

Hétfőnként egy fehér lány jár ide. Zsebéből könyv kandikál ki: az Örökhétfő. Talpig fehérben van, bőre is fehér. Haját nem látom, sapka takarja: talán nincs, talán csupaláng. Előtte kis fehér kockák, azt dobja a feketébe. Sakkoznék vele, én lennék a sötéttel, s tudom, hogy megverne. Remélem, nem csak egyszer.

(Pilsner Presszó, XIII., Gömb utca 4.)

nyomtat

Szerzők

-- Pollágh Péter --


További írások a rovatból

építészet

Beszélgetés az Octogonról a FUGA Építészeti Központban
építészet

Kritika a Skin of Glass című filmről
építészet

Interjú Filip Rybkowskival

Más művészeti ágakról

Borcsa Imola Majd megérted című regényéről
Átadták az Év Gyerekkönyve Díjakat
Daniel Gustafsson (Krasznahorkai svéd fordítója) Uppsalában elhangzott beszéde
art&design

A Caffart Nemzetközi Művésztelep: medium című tárlata nyomán.


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés