bezár
 

irodalom

A kőteknős lassan ment
A kőteknős lassan ment
Miközben ezt írtam, a demilitarizált koreai határsáv hetvenéves múlt: sebhely egy valaha-volt ország testén. Sebhely a főhős combján, pedig előtte még egy egész élet áll. „Nem nevezném szolidaritásnak, ha az ember a távcső mögött sírdogál.” (29.) – Fehér Renátó kisesszéje.
Állékonysági követelmény
Állékonysági követelmény
Egy könyv már akkor bizonyos ígéreteket tesz, amikor először kézbe vesszük. A borító hátulján a kiemelt szöveg egy hanghordozó (diktafon?) visszahallgatását sejteti. Műfaja a belső címlapon egyértelműen jelölt: regény. A tagolása szokatlan, fejezetek helyett szólamokra oszlik, a tartalomjegyzék helyett partitúra olvasható. Mindezek jogosan határozzák meg olvasói elvárásaimat. - Vági János regényéről Borsai Szandra írt kritikát. 
Újraolvasni önmagunkat
Újraolvasni önmagunkat
Mennyiben vagyunk áldozatai a saját sorsunknak, és mikor jön el az a pont, amikor végre számot vetünk az életünket alakító döntéseinkkel? Létezik-e olyan, hogy vegytiszta fikció, vagy méginkább: írhat-e valaki pusztán tényeken alapuló visszaemlékezést? Bevándorlás, kívülállóság, családi mítoszok leépítése, az önéletírás tétje, visszatalálás a nyelv közvetlenségéhez és gazdagságához – az Ismerős idegenek margós kötetbemutatóján Ott Anna a könyv szerzőjével, Claudia Durastantival beszélgetett.
A Goncourt Akadémia kulisszái mögött
A Goncourt Akadémia kulisszái mögött
A 29. Könyvfesztivál szombati napján, délelőtt tíz órakor a Szabó Magda teremben rendezték a díszvendégség kerekasztal beszélgetését, ahol Pierre Assouline francia íróval, a Goncourt Akadémia tagjával beszélgettek. Az esemény másik két meghívottja a Park Könyvkiadó vezetője, Tönkő Vera, valamint a Typotex Kiadó szerkesztője, Brunner Ákos volt. A Parknál Hervé Le Tellier könyve jelent meg nem sokkal a Goncourt-díj elnyerése előtt, a Typotexnél pedig Nicolas Mathieu döntőbe jutott regénye.
Zöld lovag a Próféta galériában
Zöld lovag a Próféta galériában
Szeptember 25-én, este hét órakor mutatták be a Sir Gawain és a zöld lovag legújabb fordítását a Próféta galériában. A mű fordítójával, Vaskó Péter költővel és filmkritikussal beszélgetett a kötet szerkesztője, Nagy Andrea irodalmár, angol középkor kutató. 
Hogyan kell a szomszédokkal ismerkedni?
Hogyan kell a szomszédokkal ismerkedni?
Négy V4-országbeli költő fejtette ki gondolatait a költészeti antológiák lehetséges útjairól és szerepéről a Nemzetközi Könyvfesztivál szombati napján. Jelenthet-e veszélyt a kollektív szerzőség a hagyományos, egyszerzős verseskötet műfajára? És az MI? Mánya Kristóf tudósítása a csehországi Prostor folyóirat beszélgetéséről.
Kit érdekel, honnan lopkodták össze az Akropolisz köveit
Kit érdekel, honnan lopkodták össze az Akropolisz köveit
A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál negyedik napján, szeptember 29-én mutatták be az Irodalmi Bázis standján a BÁZIS irodalmi és művészeti egyesület legújabb, Hálózati organizmusok (2024) című líraantológiáját. A kötetbemutatón az antológia szerkesztője Németh Zoltán és az antológiában szereplő szerzők közül Nagy Hajnal Csilla, Peer Krisztián és Simon Márton vett részt. A költőkkel és a szerkesztővel Bakó Sára beszélgetett.
A Lehetetlen lehetősége
A Lehetetlen lehetősége
Csütörtökön sokáig beszélgettünk még a könyvtárszobában, ennek ellenére újult erővel és nagy izgalommal vágtunk neki a tábor utolsó teljes napjának. Imreh András szemináriumán egy Pilinszky-verssel foglalkoztak a jelenlévők, délután pedig Szirák Péter tanár úr, a Debreceni Egyetem professzora, illetve az Alföld folyóirat főszerkesztője érkezett hozzánk, és tartott előadást a kortárs próza főbb tendenciáiról. A magam részéről a péntek estét vártam az egyik legjobban, hiszen ezúttal Kúnos László József Attila-díjas műfordító volt a vendégünk, akinek köszönhetően nemcsak Henrik Ibsen vagy Ingmar Bergman műveit olvashatjuk magyarul, hanem a hét során több ízben is emlegetett norvég világsztár, Karl Ove Knausgård új sorozatának első két részét is.
Tengeralattjárókba botlani
Tengeralattjárókba botlani
Szergej Tyimofejev lett költővel és médiaművésszel Terék Anna beszélgetett költészetről és a költészet transzmediális lehetőségeiről a Három Hollóban. Az esemény során többször szó esett a szerző Replika című kötetéről is, mely idén jelent meg magyarul a Prae Kiadó gondozásában. Mánya Kristóf tudósítása a PesText harmadik napjáról.
Tudomány az Impériumban
Tudomány az Impériumban
Szeptember 28-án tartották a Tudomány a Dűne univerzumában című beszélgetést, melyen a Lente Gábor, a Pécsi Tudományegyetem Kémia Intézetének igazgatója által írt azonos című kötetről, homokférgekről, űrutazásról, genetikáról, idegsebészetről és nyelvészetről Kovács Bálint újságíró és Dűne-rajongó kérdezte a szerzőt. Az esemény a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál keretei közt valósult meg.
27   28   29   30   31   32   33   34   35 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés