bezár
 

gyerek

2025. 11. 07.
Árvák papírhajón
A Weeskinders Publishing bemutatkozásáról
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
A silent book – magyarul csendeskönyv – minden külföldi siker ellenére is még mindig ritkaságszámba megy a hazai könyvpiacon. Az október 29-én bemutatkozó Weeskinders Publishing ebben kíván változást hozni: kizárólag olyan művek kiadására vállalkozik, amelyekben a szöveg helyett a kép, a hang helyett a csend áll a történetmondás középpontjában.

A jó időnek örülve, izgatottan érkezem a Három Hollóba, régen volt már, hogy délelőtt irodalmi eseményre kellett mennem. Az épületben kellemes hangulat fogad: a Weeskinders csapatának jóvoltából minden érkezőt meglepetéscsomag vár a bejáratnál, mézeskalács és egy kis kép, aminek eredetijét a kiadó köteteiben kell megkeresni. A lenti terem olyan, mintha valakinek a nappalijába lépnék – otthonosan elrendezett bútorok, halk zene, minden talpalatnyi helyen könyv. Kezdés előtt még van pár percem belenézni a kiállított művekbe, s bár nem szeretem a túlzásokat, valósággal lenyűgöz, amit látok: a silent book műfajának legszínvonalasabb nemzetközi és magyar képviselői tárulnak elém, jórészt olyan nevek, akikről korábban nem hallottam.

prae.hu

A tetszőlegesen kezem ügyébe akadó kötetek lapozgatásából hirtelen Blaschke Zsuzsanna hangja ráz fel, aki alapítóként röviden bemutatja az esemény fókuszában álló közösséget. A Weeskinders az első olyan kiadó Magyarországon, amelynek katalógusában kizárólag csendeskönyvek találhatók. Az afrikaans nyelven árvákat jelentő név mögött valóban nagy törekvés áll: a sokszor másodhegedűs szerepbe kényszerített illusztrátoroknak nyújt terepet a szabad, megrendelői elvárásoktól és kompromisszumoktól mentes alkotásra. A könyvkiadás árváinak kívántunk menedéket adni, fogalmaz némiképp metaforikusan Blaschke, majd hozzáteszi, náluk a művészi víziónak semmi sem szab határt, minden képtörténetet szívesen fogadnak, szóljon az gyerekeknek vagy akár felnőtteknek. Egy dolog van, amiből nem engednek: a ma már bevettnek számító digitális technikák ellensúlyozására a Weeskinders kizárólag kézzel rajzolt könyvekkel foglalkozik A kiadásban koordinátori szerepet is betöltő Blaschke ennek kapcsán hangsúlyozza, szereti személyesen felügyelni a készülő terveket, minden munkát egyenként megfog és átlapoz, folyamatosan konzultálva a művésszel.

A továbbiakban részleteket tudunk meg a Weeskinders létrejöttéhez szorosan kötődő, #fairytailproject nevet viselő kezdeményezésről. Minden a Bolognai Gyerekkönyvvásáron indult, kezdi Blaschke, majd bevallja, sosem gondolta volna, hogy valaha kiadóalapításra vállalkozik. A kezdőlöketet Gabriel Pacheco személye és munkássága adta: a díjnyertes mexikói illusztrátor 2024-ben hivatásos művészeknek tartott workshopot a silent book témájában, a foglalkozáson megjelent alkotóknak egy-egy hívómondatra reagálva kellett megálmodniuk saját képkönyvüket. A műhelymunka igazi közösséggé kovácsolta a résztvevőket, akik nemcsak szakmailag, de barátként is segítették egymást, megmutatva, hogy az alkotásnak nem kell magányos folyamatnak lennie. A workshop végeztével sem állt le a közös munka: az elkészült könyveken túl a projekt tagjai rendszeresen szerepelnek különféle kiállításokon, könyvtárakban és oktatási intézményekben népszerűsítik a műfajt. Az alapítók szerint a sikert nagyban elősegíti, hogy szinte kizárólag nők dolgoznak a kiadóban, akik nem pusztán munkatársként, hanem barátként gondolnak egymásra. A #fairytailproject keretében eddig négy szerző - Kőszeghy Csilla, Kleman Ágnes, Rácz Eszter Anna és Lyanne Coral - művével ismerkedhetett meg a közönség, de Blaschke elárulja, nem késik az utánpótlás: a mostani megjelenésekkel párhuzamosan három-négy másik kötet is kiadásra vár.

weeskinderskonyvek

A nyitógondolatok utáni kötetlenebb hangulatot kihasználva igyekszem többet megtudni az említett négy szerző műveiről. Elsőként Kőszeghy Csillához lépek, akinek Wishy Fish című kötete gyerekkorom meséit juttatja eszembe: a megtalálót kívánsággal jutalmazó (arany)hal jól ismert narratívája egy fordulatos csavarnak köszönhetően válik a mai olvasó számára is üdítő történetté. Felnőttként külön élvezet felfedezni a könyv lapjain megbújó, Charlie Chaplin Nagyvárosi fényekjéből kölcsönzött alakokat – amint azt a szerzőtől megtudom, Pacheco biztatására rejtett el különféle figurákat a történetben, személyes vonatkozásokkal, mások számára nehezen megfejthető jelekkel szőve tele a kötet képanyagát. A Wishy Fish könyvtárgyként is izgalmas vállalkozás, a naptárszerűen nyíló lapok forgatása bár kissé nehézkes, az iskolákban használt rajztömbökre emlékeztet.

Kleman Ágnes könyve már az idősebb olvasókat célozza meg, a Taming Heartsban kicsit mindenki magára ismerhet: egy párkapcsolat alakulásán keresztül mutatja be, milyen nehéz őszintén, ördögszarvat-rókaarcot levetkőzve feltárulkozni a másik előtt. Nincs happy end, csak kapcsolódás, a szerelem sem egységes, minden állomás más-más befogadót szólít meg. A kötet illusztrációs anyaga első perctől magával ragad: a sokszor firkaszerű, tollrajzokra emlékeztető vonalvezetés izgalmas dinamizmust kölcsönöz a témának.

A bemutatott négy silent book közül Lyanne Coralé a legfrissebb – a Journey to Cloud 9 csak pár napja jött ki a nyomdából. A szerző elárulja, hogy bár már kész vázlattal érkezett a workshopra, a Pachecóval folytatott beszélgetések hatására új irányt vett a történet: a kötet két ember sötét éjszakákkal, papírhajókkal és rókákkal kísért találkozását meséli el, az illusztrátortól megszokott légies, vízfestékes technika segítségével. A kimondás és hiátus közötti egyensúly megtalálása volt a legnehezebb, folytatja, majd arról beszélünk, hogy illusztrátorként mekkora kihívás a szavak nélküli történetalkotás.

A négy alkotás közül Rácz Eszter Anna alkotása dolgozik a legsúlyosabb témákkal, a Paper Wingset átpörgetve olyan szavak villannak be, mint generációs trauma, női sorsközösség, elengedés. Míg a szerző első csendeskönyve elsősorban gyerekek számára készült, ez a mostani egyértelműen felnőtteknek szól, egy komplex anya-lánya viszonyon keresztül beszél az öröklött szorongás, félelem és szabadságkeresés nehezen megragadható problémáiról. Találomra felnyitok egy előttem heverő példányt: csontszínű háttér, egyetlen, fenyegető olló képe fogad a lapokon, a kép kontextus nélkül is nyugtalansággal tölt el. Nem kérdés, hogy végül ezzel a kötettel távozom.

Még pár kört megyek a teremben, de lassan végéhez közeledik az esemény, már csak a délutáni workshopok vannak hátra. Karakteridegen és kissé érzelgős, de ahogy elhagyom a Három Hollót, azon gondolkozom, jó érzés ott lenni valami születésénél. A kezemben szorongatott, nyomdafriss csendeskönyvre pillantva talán nem is tűnik annyira elrugaszkodott ez a kijelentés.

Fotók forrása: a kiadó facebook-oldala.

nyomtat

Szerzők

-- Kádár Fruzsina --


További írások a rovatból

Jutta Bauer Nagypapa őrangyala című könyvéről
Műhelykonferencia a Pesti Vigadóban
Ördög Tamás Darázs című darabja a Marczibányi Téri Művelődési Központban

Más művészeti ágakról

színház

Interjú a Rég volt, mese volt, minden szava igaz volt című darab kapcsán
irodalom

Prae Műfordító Tábor, tábori napló, 3. nap
Márfi Márk Telik című drámájának 82. előadásán jártunk
irodalom

Prae Műfordító Tábor, tábori napló, 1. nap


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés