bezár
 

zene

2006. 12. 18.
Prae-s (alatt a) Mata Hari
Szeged, Mata Hari, 2006. november 14.
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Prae-s (alatt a) Mata Hari Az Udvariatlan szerelem bemutatója után a Mata Hariban gyűlt össze a nézősereg, hogy a Szegedi Egyetem szervezésében a Prae önálló felolvasóestjét hallgassa meg.
1. Petró János, a moderátor először a folyóiratról kérdezte Balogh Endre főszerkesztőt, aki röviden bemutatta a lapot a közönségnek. A peremműfajok feltérképezését kiemelten előtérbe helyező periodika még a megközelítés változatosságára is odafigyel: a tudományos tematikájú számokat szépirodalom-hangsúlyosak követik. Ez utóbbi koncepció alapján szerkesztették az estre megjelenő GameZone címet viselő számot.





Balogh Endre Ezt követően azonnal a felolvasás következett, melyet Balogh Endre kezdett el Timi-Tomi játék című elbeszélésével. Illetve annak egy részletével. A hat részre tagolódott szöveg ugyanis egy történet többféle variációjának játékával jött létre, a szerző azonban – félbeszakítva felolvasását – bizonytalanságban hagyta a közönséget Timi és Tomi sorsát illetően.









Győrei Zsolt Győrei Zsolt vette át a szót, röviden bemutatkozott, nagy hangsúlyt fektetve szerzőtársával, Schlachtovszky Csabával gyerekkora óta folytatott közös munkájára. Annak ellenére, hogy a páros munkássága inkább a színházhoz kapcsolódik, Győrei Zsolt most (mégis?) egy versbe szedett regét olvasott fel – már amennyire a derűsen kacagó közönségtől hallani lehetett. A felolvasások ,,második fordulójában” is hasonlóan szórakoztató költemények hangzottak el, melyből a Bóbita-ciklus átirata emelkedett ki.








Dobó Csaba Az állandó szerzők és szerkesztők mellett a szegedi szálat Dobó Csaba képviselte, akinek írása a GameZone című számban jelent meg. Két szöveget hozott, melyekben az önmagát kereső elbeszélő tétova lépései mutatkoztak meg.











Pál Dániel Levente Pál Dániel Levente nemrég megjelent kötetéből (Sortűz a körkörös éjszakára, 2005) olvasott fel – bár a második alkalommal feltette a kérdést, a közönség nem hallgatna-e szívesebben novellát, Győrei Zsolt – eldöntve a kérdést – inkább a verset ajánlotta. Pál Dániel verseire érezhetően hatással volt a középkori obszcén versek fordítása is, de széles spektrumon ismerkedhettünk meg költészetével, a szerelmes versektől a filozofikusabb eszmefuttatásokig.








Szálinger Balázs Szálinger Balázs dallamos, szép versei zárták az estet, melyek alapján úgy tűnik, A sík (Ulpius-ház, 2005) című kiseposz megírása után a költő beszédmódja még kifinomultabbá vált, fő témája pedig a hétköznapi élet metafizikája lett.

prae.hu

nyomtat

Szerzők

-- szekeres nikoletta --


További írások a rovatból

Inspirációkról, hatásokról, feszültségekről és feloldásokról Nagy Ákos Lineaments II. című lemeze kapcsán
Händel Jephtha című oratóriuma az Il Pomo d'Oro előadásában

Más művészeti ágakról

színház

Székely Csaba Az igazság gyertyái című drámája a Budaörsi Latinovits Színházban, Alföldi Róbert rendezésében
Nagy László és Weöres Sándor egy-egy versének kapcsolatáról
Fodor Veronika kalandkönyvéről
Az ezegymunkahej című zenés bohózat a Három Hollóban


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés