bezár
 

Felhasználói adatlap

-- Varga Bianka --

felhasználói adatlapja

Varga Bianka által feltöltött cikkek:

Marta Kwaśnicka Elhelyezem sor Juanát című esszéjének fordítása
Marta Kwaśnicka a Krew z mlekiem (Vér tejjel) című esszékötetében nem csak klasszikusnak számító szerzők, de Lengyelországban és nálunk is ismeretlen alkotók életének és műveinek bemutatása is sor kerül. Könnyed és barátságos modorában hozza közel olvasójához a mexikói származású polihisztor apácát, sor Juanát és egyik legfontosabb művét, az Isteni Nárciszt, miközben Ovidiust, Petrarcát és a nagy lengyel költőt, Adam Mickiewiczt is érinti. Fontos nőirodalmi, nőtörténeti dokumentum. Sor Juana esszében idézett verseit Szolcsányi Ákos fordította.
Megcsinálják akkor is, ha csak maguknak játszanak
Pászt Patrícia igazi színházi diplomata, aki mind a lengyel, mind a magyar drámairodalmat behatóan ismeri, és kölcsönösen népszerűsíti is azokat mindkét országban. Szinkrontolmácsolás mellett számos színházi feladatot lát el: dramaturg, rendezőasszisztens és menedzser. Mindemellett lengyel színházzal foglalkozó elméleti munkák szerzője, drámakötetek szerkesztője és fordítója. Arról beszélgettünk vele, hogy milyen élményekben volt része munkája során, kiket tekint a legjelentősebb kortárs lengyel szerzőknek, illetve hogy milyen különbségek észlelhetők a lengyel és magyar művészi hozzáállásban.
A nyelvi virtuozitás örömszínháza
Bogusław Schaeffer lengyel polihisztor szinte minden művészeti ágban kipróbálta magát. Méltán híres többek között drámaírói tevékenységéért, amiről az idén novemberben megjelent Színházi kompozíciók című kötet is tanúskodik.
Teadélután Lázár Ervinnel
Október 28-án lepte el a mesék világa a budapesti Bartók Béla utat. Hét kávézó és söröző összefogásának köszönhetően több különböző helyszínen hallgathatták meg az érdeklődők Lázár Ervin meséit. A kis Présházban pedig egy, az íróról szóló önálló beszélgetésnek is fültanúi lehettünk.
Mi ez a mutyuli a színpadon?
A Maladype Színház majdnem 8 hónap kihagyás után október 10-én újult lendülettel vitte színpadra Witold Gombrowicz Yvonne, a burgundi hercegnő című darabját. A Balázs Zoltán által rendezett előadás sikeresen megfogta a darab esszenciáját és egyszerre újította is azt.
Egy rejtély, ami átalakította a világot
H. Nagy Péter Karanténkultúra és járványvilág című könyve érdekes és innovatív kötet. A könyv a jövőben, 2025-ben megírt esszékötet, ami retrospektív módon elemzi a 2020 tavaszán történt hirtelen változásokat és annak a kultúrára gyakorolt hatásait. A Prae Kiadó Ünnepi Könyvhétre kiadott kötetéről Molnár T. Eszter író, immunológus és Balogh Endre kiadóvezető beszélgetett a szerzővel.
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés