bezár
 

gyerek / alkotás

Elveszett álmok
Elveszett álmok
Az Illatok és Hangok Őrzője, Maros Krisztina új mesekönyve olyan, mint egy reggel. Mint a hétköznapok. És mint a boldog pillanatok. Egyszerű, ugyanakkor mégsem kevés. Valahol pont ott helyezkedik el, ahol az igényes mesekönyv kezdődik, amely képes tapasztalatot átadni a világról. Pontosabban fogalmazva, amely képes egy olyan szemléletet az olvasója elé tárni, mely egyszerre nyitja fel a szemeket és ad megoldást egy konfliktusra.
Lapozgatós küldetések
Lapozgatós küldetések
Kalandos küldetés címmel új sorozatot dobott piacra a Napraforgó Kiadó. Az egy időben megjelenő négy kötet mindegyike megoldandó feladatok nyomán vezetgeti az olvasót különböző korokba, így csepegtetve az ismereteket a gyerekek fejébe.    
Átlátszó álmok
Átlátszó álmok
„Írok történeteket is, amelyeket én illusztrálok. Meséim gyerekekről, felnőttekről, álombarátokról, rejtélyes tolvajokról és egyéb fontos dolgokról szólnak, de a legfontosabb minden mesében a valóra vált álom és a megálmodott valóság. A lényeg, hogy végül a kettő összeérjen." ‒ idézik egy helyütt Kalas Zsuzsát, akinek Álomutazó címmel megjelent, sorban a második könyvében e kettő: álom és valóság valóban összeér, sőt keveredik.
Mélyrepülés sok sárkánnyal
Mélyrepülés sok sárkánnyal
A legtöbb folytatás átka, hogy nemigen tud újat mutatni, inkább a már jól bevált elemeket fokozza. Itt például több a sárkány, nagyobb a hajóhad, sokkal látványosabb minden, ez azonban nem elég, mert a történet az elsőhöz képest kevesebbet nyújt. Pedig ­érezni, hogy ezt szánták a majdani trilógia „A Birodalom visszavágjának”, néha meglepően komollyá válik a sztori, de nem hagyják kibontakozni a drámát, elveszik a lényeg az akció- és látványorgiában.
Hogyan készül egy barát?
Hogyan készül egy barát?
Egy hónapig tart még a nyár, de van, akinek még csak eztán kezdődik a táborozás. Olvasás közben a kánikulától  a betűk néha összefolynak, de ha táborozás előtt (vagy akár után) témába vágó könyvet szeretnénk a gyerek kezébe adni, Az új barátra bizton számíthatunk (már csak a sok vicces rajz miatt is).
Alma, mielőtt megszületett volna
Alma, mielőtt megszületett volna
Alma, bármennyire is furcsa, nem gyümölcs, hanem egy még meg nem született New York-i kislány, akinek magzatlétét a francia szerzőpáros kötetében az első pillanattól kezdve követhetjük nyomon.
Mindennapi hősök
Mindennapi hősök
Markus Zusak német és osztrák szülei a II. világháború után menekültek Ausztráliába. Az ő történeteik ihlették A könyvtolvajt. Konkrétan két meghatározó esemény, melyek aztán kicsit más formában a könyvbe is bekerültek: München bombázása és egy utcán elhajtott zsidónak kenyeret adó gyerek.
Történet a másik nézőpontból
Történet a másik nézőpontból
Szeptember 11. tragédiájával kapcsolatban már eddig is számos könyv és film látott napvilágot, többnyire a felnőtt közönséget célozva meg. De milyen tanulsággal szolgál az eset a következő generáció számára és hogyan lehet mindazt átadni az ő nyelvükön? Egyáltalán, mennyiben érint egy európai kisiskolást egy Amerikában történt esemény? Bernard Chambaz Nem én vagyok bin Laden! című mesekönyvével kísérletet tesz ezen tanulságok levonására egy, az általánostól eltérő nézőpontból közelítve meg a történteket, ám a megválaszolatlanul maradt kérdésekkel a szülőknek is hagy bőven házi feladatot.
Kettő-kettő
Kettő-kettő
Legalább két érvet biztosan tudok, amelyek miatt Finy Petra új gyerekregénye jó időben, jó helyen született meg. Egyrészt, miközben immár évtizedes tendenciaként mondhatjuk, hogy a fantasztikus könyvek világszerte reneszánszukat élik – mi több, megkockáztatom, hogy sosem látott sikerük van –, itthon, hazai szerzőtől továbbra sincs átütő sikerű regény e területen. Másrészt egyfajta disztópia a Kettő, ezt a műfajt pedig aligha kell bemutatni manapság.
Egerek, macskák,  kalandok
Egerek, macskák, kalandok
Erwin Moser népszerű osztrák író, olyasvalaki, mint nálunk Marék Veronika. Betűszedőként kezdte a pályáját, és azért kezdett gyerekkönyveket írni, mert elégedetlen volt az akkori kínálattal. Első könyve 1980-ban jelent meg, amelyet később rengeteg másik követett. Műveit 19 nyelvre fordították le, számos gyermekirodalmi díjat kapott. A Manó Könyvek jóvoltából most már a magyar közönség is megismerkedhet Moser történeteivel.
11   12   13   14   15   16   17   18   19 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés