bezár
 

irodalom / interjú

Többrétegű vagyok, mint a WC-papír
Cserna Szabó András nem hisz az unalomban, se a magaskultúra VIP-klubjában, ahová csak keveseknek, a kifinomult ízlésű elitnek jár belépés. Szerinte a sok száz éve fönnmaradt irodalmi művek jelentős része szórakoztató népkönyv, tele kalanddal, izgalommal, szexszel, zülléssel, élettel: Homérosz eposzai, a Dekameron, a Gulliver, a Don Quijote, a Gargantua és Pantagruel, a Švejk stb. Szíved helyén épül már a Halálcsillag című regényével most ő is beállt a sorba.
A nagymamák és a véres álmok
Szőcs Petra verseivel egyre sűrűbben lehet találkozni a rangosabb folyóiratok lapjain. Semmivel össze nem téveszthető álomszerű szövegeinek első gyűjteménye így nem is olyan meglepő, hogy hamarosan napvilágot lát, a hírek szerint a Magvető Kiadó gondozásában. A Kolozsvárról származó költő emellett filmrendező is. Költészetről, pályatársakról, első kötetéről, véres és elrontott álmairól, családtagjairól kérdeztük.
Mosolygós Armageddon
Tavaly Cserna-Szabó Andrást kellett nélkülöznünk Budapesten, aki állami ösztöndíjjal tartózkodott ott. Azt megelőzően Szálinger Balázs lakott hosszabb-rövidebb ideig a városban. Most Jónás Tamás van Kolozsvárott, az Irodalmi Jelen ösztöndíjával. Tanulás, tanítás, tapasztalatszerzés vagy divatjelenség? Jónás Tamást kérdezzük az ő példájáról.
Szinte mindenkinek van az enyémhez hasonló története
Maga sem gondolta, hogy amikor regényt kezdett írni Közép-Európából bevándorolt rokonsága élményeiből, olyasmit feszeget, amellyel majdnem minden harmadik francia szembenéz a saját életében: a beilleszkedés, az asszimiláció, a menekült létmód kérdéseivel. Annak ellenére, hogy olvasói egy része szerelmes történetként vette kézbe Jean Mattern regényeit, társadalmi problémákra is rálátott a szöveg segítségével.
A Forumot márkanévként szeretném felfuttatni
Február 8-án a vajdasági Magyar Nemzeti Tanács a Forum Könyvkiadó Intézet vezetői posztjára a Híd szerkesztőjét, Virág Gábort nevezte ki. Virág Gábort, azaz Aaron Blummot kiadói terveiről, fejlesztésekről, Dombos fesztiválról és a prózaírásról kérdeztük.
Az igazi promóció az, amikor valós problémákat mutatunk be
Arkadiusz Bernas 2004-től dolgozott a budapesti Lengyel Intézetben, az első négy évben az intézet igazgatóhelyetteseként, majd 2008 óta a kulturális centrum vezetőjeként. Január 1-jétől a stockholmi lengyel intézet igazgatójává nevezték ki. A Budapesten töltött 8 évről, a lengyel kulturális életről és kultúrpolitikáról, illetve a kulturális promócióról beszélgettünk.
Az érzékiség életünk egyik legnagyobb témája
Regényhősként él, prózát, verset és filmforgatókönyvet egyaránt ír, folyóiratot szerkeszt, türelmesen tanít, de ha szükséges, társadalmi kérdésekről keményen véleményt formál. Szántó T. Gábor úgy gondolja, a romkocsma immár két nemzedék élménye, s hogy az előítéletek soha nem számolhatók fel teljesen. Január 17-én (csütörtökön) este 6-tól a Klauzál13 Könyvesbolt és Galéria ad helyet irodalmi estjének.
Norvég tükör
Ez az utolsó interjúja, este hat közeledik, a Scolar Naphegy téri irodájából Budapest fényei lélegzetelállítóak. Fogalmam sincs, Linn Ullmann mit lát ebből, a gondosan kirakott nassolnivaló érintetlen, a ropiból a kiadó környéki kisfiúk vesznek, a Szemem fénye norvég szerzője széles mosollyal dicséri meg angoltudásukat. Egész napos munka után még mindig tettre kész, normális esetben most kapcsolna a lányával valamelyik mesecsatornára, mi kezdjük a beszélgetést.
Egy nőnek csak addig tart a hatalma, amíg fiatal és szép
"Elfogadom, hogy létezik női irodalom, ha bevezetjük a férfiirodalom fogalmát az irodalmi gondolkodásba. Ne feledjük, hogy a fehér, nyugati férfiaké az irodalmi kánon. Igaz ugyan, hogy sok minden változott, de az irodalomban még mindig a fehér, nyugati és maszkulin dominál." - Dubravka Ugresiccsel a Haza/Heimat/Home fesztiválon beszélgettünk most megjelent Banyatanya című regényéről.
Szerzők, kiadók, irodalomszervezők a nemzetközi könyvvásárokon
Szerzők, kiadók, irodalomszervezők a nemzetközi könyvvásárokon
Az utóbbi időben sok szó esett a médiában a nemzetközi könyvvásárokon való magyar képviseletről. Ennek kapcsán beszélgettünk Dunajcsik Mátyással, a Libri Kiadó főszerkesztőjével, s arra kértük, ossza meg velünk a tapasztalatait a frankfurti és a helsinki programról.
9   10   11   12   13   14   15   16   17 
bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés