bezár
 

irodalom

2026. 03. 21.
Gravitáció-hiány és határelmosódás
Beszélgetés Gerevich Andrással XXX című kötetéről
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Az LMBT Történeti Hónap keretében március 5-én Papp-Sebők Attila beszélgetett Gerevich Andrással az ISBN+ videógalériában. Az est a szerző új kötetét, az XXX-et járta körül, mely az elmúlt harminc év queer verseit öleli fel. Tartalmaz korábban megjelent és eddig még nem publikált szövegeket is. Szóba került a görög mitológiai alakok hatása, a kora kétezres évek queer folyóirata, a Mások, illetve a Pilinszky-remixek témája is. Az esemény a Háttér Társaság szervezésében valósult meg.

A résztvevőket Papp Sebők Attila köszöntötte, majd megkérte a szerzőt, hogy még a beszélgetés előtt olvassa fel a kötet legelső, Teiresziász című versét. „Néha felriadok álmomból, / és nem tudom, mi vagyok, / öreg vagy ifjú, fiú vagy lány. // Meg kell érintsem magam: / izzadt testem a nedves ágyban / az egyetlen bizonyosság” – hangzottak el a sorok. A felolvasás után Papp-Sebők a versben megjelenő mitologikus pap-alak kontextusáról kérdezte Gerevichet. A szerző a verset egy fontos mérföldkőnek tekintette az életében, az első, 2000-es évek eleji publikációja után rengetegszer át is írta. Megjegyezte, hogy a mostani változat jelentősen eltér attól, ahogyan az előző kötetben megjelent. Teiresziász alakjához kapcsolódva kifejtette, hogy amikor a saját melegségét a líra színterén felvállalta, görög mitológiai alakokat kezdett használni a szövegeiben:

prae.hu

„Teiresziász figurája különösen fontos az európai kultúrtörténetben, ugyanis ő az első transzszexuális karakter, akinek jelenléte az egész irodalmon átível.

Sok szövegben dolgozták fel írók, mégis az ezredforduló tájékán a magyar színtéren ez egy szőnyeg alá söpört téma volt.” Versével úgy szerette volna beemelni ezt a témát a magyar irodalomba, hogy követni tudja vele az európai hagyományokat.

a szerző felolvas

A beszélgetés ezután a kötet összerakására terelődött, Papp-Sebők a könyv alcíméről és a szövegek témáiról kérdezte a szerzőt. Arra volt kíváncsi, hogy milyen megfontolásból született a Queer versek 1995-2025-alcím, illetve miért pont most döntött a szerző egy ilyen kötetet kiadása mellett. Gerevich megjegyezte, hogy sok jó nem-queer jellegű verset is írt, a kötettel a célja mégis ezen toposz tematizálása volt. Emellett a könyv megjelenése egyfajta politikai gesztusként is értelmezhető az LMBTQ-könyveket korlátozó törvénnyel szemben, mely bizonyos szövegeknek megnehezíti a kereskedelmi forgalomba hozatalát. Megjegyezte, hogy akkor is el szerette volna készíteni ezt a könyvet, ha nem lehet majd megvásárolni. Az alcímben megjelenő queer szó időközbeni jelentésbeli változását emelte ki. Míg a kilencvenes években ez a szó az ellenkultúra egyik alfaját fejezte ki, olyasfajta jelentőséggel bírt, mint a punk, mely a mainstreamet kritizálta, és extrémiást vont maga után, addigra most már kevéssé provokatív, sokkal inkább egy átfogó LMBTQ-kifejezésként használják. Mégsem neutrális az értéke, egy különleges és figyelemfelkeltő szó, rétegzettebb, mint a meleg. „A meleg kicsit olyan langyos kifejezés” - jegyezte meg. A közönség sorain halk nevetéshullám futott végig a szavak hallatán.

közönség


Szóba kerültek a kötet második szakaszában megjelenő, eddig ki nem adott versek is. Papp-Sebők arról kérdezte a költőt, hogy harminc évvel ezelőtt milyen intuícióból íródtak ezek a szövegek. Gerevich a kilencvenes évek eleji, queer irodalmi színtérről mesélt. A kimaradt verseket a Mások című folyóiratban publikálta. A kulturális lapban az ezredforduló előtt és után is olyan neves magyar személyek publikáltak álnéven, mint Nádasdy Ádám költő és Ara Kovács Attila volt országgyűlési képviselő. 

Gerevich a Mások szerkesztőségére egy nagyon termékeny és jó irodalmi közösségként emlékezett vissza. Megjegyezte, hogy a folyóiratban publikált versei sokkal provokatívabbak voltak, ezért hagyta ki az első kötetéből (Átadom a Pórázt, 1997), amely még csak burkoltan játszik a homoerotikával.  

Papp-Sebők a köteten végigvonuló nemiség és határelmosás szimbólumát tartotta kifejezetten izgalmasnak, ezzel kapcsolatban az Űrutazás című vers következő sorait emelte ki: „… mert nincs fent és lent / nincs férfi és nő, / csak a nemtelen / végtelen.” Gerevich kifejtette, hogy a szöveget egy asztronautákról szóló dokumentumfilm ihlette. Az foglalkoztatta leginkább, hogy az űrben lévő emberek testi tapasztalatai mennyire alakulnak át a földiekhez képest. A határok elmosódása mind az érzékelés, mind a nemiség megtapasztalása terén érdekelte. Ezt az elmosódott kettőséget nehéz feloldania az embernek magában, és a versben sem kapunk egyértelmű választ rá.

Ahogyan az űrhajó is kettős jelentéssel szolgálhat, amikor a műholdat kibocsájtja magából. Egyszerre lehet férfi és női princípiumú tevékenység, szimbolizálhat ejakulációt és szülést is.

A beszélgetés ezután visszatért a kilencvenes évek meleg színteréhez. Papp-Sebők a köteten végig vonuló vágyakozás toposzát emelte be, és annak fontosságáról kérdezte a szerzőt. Gerevich szerint a kilencvenes évek óta teljesen megváltozott a meleg színtér, az akkori bárok bezártak, és átköltözött minden az online térbe az azonnali beteljesülés lehetőségét kínálva. A kilencvenes években nem volt minden ilyen felgyorsult, az ember életét sokkal jobban meghatározta a puszta vágyakozás. Most könnyebb beteljesülni, és ez a beteljesülés mégsem feltétlen elégíti ki az embereket, megváltozott az ingerküszöb. Kiemelte, hogy szerinte a vágyakozás elengedhetetlen eleme a költészetnek.

„Ha az ember nem küzd folyton valami vággyal, hanem egy elégedett életet él, sosem lesz belőle költő. A művészet pont arra való, hogy frusztrált vágyait valamilyen szinten absztrahálja” - fejtette ki.
Papp-Sebők

Szó esett a szerző első kötetében megjelenő, játékos homoerotikáról és annak kettősségéről: a kötetet egyaránt lehet heteroszexuális és queer költészetként olvasni. Gerevich nagyon izgalmasnak tartotta ezt a kimondatlan szavakkal való játékot. Megjegyezte, hogy amikor megírta az Átadom a Pórázt, a szerkesztő úgy értelmezte, mint heteroszexuális szerelmes versek gyűjteményét. Míg amikor megmutatta Nádasdy Ádámnak, ő egyértelműen meleg verseskötetként definiálta. Papp-Sebők párhuzamot vont a Pilinszky-versek értelmezésével, melyekben szintén nem közvetett módon jelennek meg a költő homoerotikus vágyai.

Gerevich rácsatlakozott a témára, megjegyezte, hogy különböző értelmezési lehetőségek vannak Pilinszky verseivel kapcsolatban. Az irodalomtörténészek egyik része queerként elemzi a verseit, a másik iskola pedig inkább a katolicizmus felől közelíti meg a költészetét. Gerevich szerint ez a kettő értelmezés természetesen sokszor találkozik is.

Az XXX-ben szerepel egy Pilinszky-átirat is Két test között címmel, melyet a szerző egy Pilinszky- évfordulóra írt felkérésre. Mivel Pilinszkynek nincsenek nyíltan erotikus versei, viszont a műveiben nem egy ilyen témájú sor van, Gerevich kiszedegette azokat a sorokat, amelyek meztelenséget vagy testi vágyat jelenítettek meg, és egy kis átvariálás után új verssé formálta őket. Így született meg a Két test között, remix Pilinszky János verssoraiból című mű. A sorok így egybeolvasva újfajta Pilinszky János-értelmezést tárnak elénk.

közönség
Az est A sebezhetőség teremtésmítosza című verssel zárult. A szöveget Horváth Gedeon képzőművész méhviaszszobrai inspirálták, ebben a méhviasz eroticizálásával egy alak megformálásán keresztül a versteremtés mítosza jelenik meg. Gerevich beemelte a személyes alkotói folyamatát a beszélgetésbe. Véleménye szerint az alkotónak mindig hullámzó viszonya van a verseihez. Az alkotást egy mély és intenzív, akár erotikusnak is nevezhető folyamatként definiálta.

Fotók: Kabai Henrik

 

nyomtat

Szerzők

-- Csitneki Nóra --


További írások a rovatból

Beszélgetés Ferencz Orsolyával Félálom című debütkötetéről
Török Ábel új könyvének bemutatója
Beszélgetés Gerevich Andrással XXX című kötetéről
Az Élet és Irodalom LXX. évfolyamának 11. számáról

Más művészeti ágakról

Mary Bronstein: Ha tudnék, beléd rúgnék
Cseresznyéskert-adaptáció a Nemzeti Táncszínházban


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés