bezár
 

színház

2026. 06. 05.
Elővenni egy kalasnyikovot
ifj. Vidnyánszky Attila REVIZOR РЕВІЗОР című darabjáról
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Beülök a Nemzeti Színház Kaszás Attila Termébe, amit rendszerint csak az év ezen időszakában teszek, a MITEM alatt. A kisszínpad nagyrészét egy élethű OKKO benzinkút foglalja el (Csíki Csaba munkája), ezzel szinte bábszínházi dobozszínpaddá változtatva a teret – ez erősen emlékeztet ifj. Vidnyánszky, Ifjú barbárok című, négy évvel ezelőtti előadásának kulisszáira. A rendező ezúttal azonban nem vadonatúj drámát állított a dobozszínpadára, hanem a jól ismert gogoli művet, a Revizort. Már a színlapról kiderül, hogy a darab ukrán, legalábbis kárpátaljai csavart kapott; a cím át van húzva, mellette cirillel az eredeti, és ott virít, hogy a darab a Nemzeti Színház és a Kárpátaljai Megyei Magyar Drámai Színház közös produkciója.

Még nem teljesen egyértelmű, hogy a darab elkezdődött-e már, amikor egy fiatal, kiskosztümös lány (akiről később kiderül, hogy maga a konferanszié, Sipos Ilka alakításában), nagy fekete mappából elmagyarázza az előadás feliratozására vonatkozó szigorú szabályokat – mely felirat egyébként az előadás egésze alatt össze-vissza, kisebb-nagyobb sikerekkel működött, bár gondolom, a Nemzeti finanszírozására allokált pénzmennyiségből erre már nem futotta –, és egy bizonyos felügyelő lehetséges jelenlétéről is tájékoztatja a közönséget. Ez tulajdonképpen komikus is lehetne, ha nem traumatizált volna az elmúlt 16 év politikai légköre, melyben egy civilruhás kultúra-felügyelő felbukkanása annyira nem rugaszkodott volna el a valóságtól. 

fotó: Eöri Zsolt

A kulisszák és az egyenként feltűnő szereplők modern ruházata (Pál Alexandra munkája) már önmagában arra enged következtetni, hogy ez a Revizor felújított változata lesz. A modernitás értékelhető elemei az előbbiekben ki is merülnek, a magas elvárásaim azonnal zuhanórepülésbe kezdenek, amint megszólalnak a szereplők; az előadás első tíz percében több mém szövege hangzik el, mint a szociális média feed-emben az elmúlt 2 hétben. Viszont ahelyett, hogy ez a trash-kultúra felemelkedésének kommentárja lenne, a „hellyea” és a „side eye” kifejezések totális komolysággal csendülnek fel újra és újra, ami csak megerősít abban, hogy az előadás egy újabb elkeserítő próbálkozás egy középkorú társulat részéről a Z generációval való kapcsolatteremtésre. 

fotó: Eöri Zsolt

A mém-poénoknál persze nem állunk meg, kihagyhatatlan gegnek tetszik Orbán Viktor slim-fit-latte-avokádós fergeteges beszólása Hlesztakovra (Szabó Sebestyén László) vonatkoztatva, majd a második felvonásban az előbbi szájából elhangzik Kósa Lajos ikonikus kalasnyikovos beszédének egy részlete. Ezen a ponton óhatatlanul felmerül a kérdés, hogy ifj. Vidnyánszky Attila, az egykoron politikailag igencsak befolyásos, fideszes édesapja színházában, mégis mit akar elérni az ilyesfajta politikai telítettséggel?

Tudván, hogy a szöveget már korábban is felújították, érdekes végiggondolni azt is, hogy a határmenti kisstílű lokál-oligarchák vagyonmentése a feltételezett revizor érkezése előtt hogy néz ki most, a választások és a nagyobb stílű oligarchák vagyonmentésének fényében. De hogy mit jelent az, amikor a helyi dámák – a korrupt polgármester „chronically online” lánya és trófeafelesége – seggberakják a budapesti ballibsi Hlesztakovot egy gumibottal, azt már igazán csak a komoly, hozzáértő emberek tudnák megmondani, én sajnos nem szolgálhatok magyarázattal.

Az ilyen fokú véleménykáosz akár érdekes is lehetne egy függetlenebb színházban, egy szabadabb színházi szférában, de így csak inkonzisztens,

nem is beszélve arról, hogy olykor explicit módon sértő – a két cigány szereplő (Gál Natália, Heczel Jázmin) nemcsak a sztereotípiának megfelelően, ízléstelenül van kisminkelve és felöltöztetve, de még külön ki is emelik, hogy lopásból élnek, nem dolgoznak. Ezen a tortán már tényleg csak a hab lehet, hogy még „cigányosan” is beszéltetik őket.

fotó: Eöri Zsolt

Inkonzisztenciáról szólva, az előadásban annyi problémakör merült fel a korrupciótól kezdve a szegénységen át a színházig, hogy a néző már a szünet előtt telítődik. A telítődés persze nemcsak a tárgyalt problémák sokasága miatt következett be, a darab formanyelve is fárasztó volt, mind vizuálisan, mind pedig auditív szempontból. Bár a színpadkép végig ugyanaz maradt, a szereplők túlzó mozdulatai, a többszínű és erősségű fény használata a füstgéppel megspékelve, egyszerre volt monoton és túlburjánzó is. Zeneileg nem is lehetett volna kevésbé egységes, nagyjából az összes ismert musicalből és popszámból beadtak (feltehetőleg jogdíjhoz kötött) részleteket, amire a szereplők hol kisebb, hol pedig nagyobb sikertelenséggel rátátogták a szöveget. A darab zenés színház jellegének koronajelenete az, amikor a kiskosztümös konferanszié eltátogja az ABBA Money, money, money című számát, amiből egy egész társulatos táncos szám kerekedik. Ennek a szerkezeti jelentősége kimerül Hlesztakov lefizetésének felvezetésében, de az előadás egészét tekintve talán inkább a (főleg férfi nemű nézők) kókadozó figyelmét hivatott ismét felcsigázni. 

fotó: Eöri Zsolt

A Revizor eredeti történetétől csak a legvégén térnek el; miután Hlesztakov otthagyja őket a ráruházott pénzmennyiséggel, megérkeznek a valódi hivatalos személyek, akik elviszik a férfiakat a frontra, gyakorlatilag büntetésképpen. Letaglózva ülök, nem is értem teljesen, mi történt, rengeteg bennem a kérdés. Ha egy társulat úgy dönt, hogy egy ilyen volumenű problémát visz színre, amihez ennyi személyes traumájuk kötődik, miért ezt a drámát választják? Miért erőltetik bele ebbe a keretrendszerbe, miért így adják át? Mintha csak találomra böktek volna egy szövegre, aminek a végére beilleszthetik azt, amit szerettek volna. Az elkeserítő és aggasztó számomra tulajdonképpen csak az, hogy mi itt most csak ennyit láttunk az Ukrajnában élő emberek tapasztalásából. Ez mégis mi, ha nem a színház és a gondolkodó-alkotó réteg visszaélése a ráruházott felelősséggel?

 

ANTAL, a polgármester: Ferenci Attila 
ANNA, a felesége: Fornosi D. Júlia
MARJUSKA, a lánya: Polyák Anita 
HLESZTAKOV, átutazó színész: Szabó Sebestyén László 
KAPI, a zenésze: Herédi Zsombor 
Kirendelt konferanszié: Sipos Ilka 
LUKA HLOPOV, a tantestület felügyelője: Puskás Gergő 
AMMOSZ LJAPKIN-TYAPKIN, a járásbíró: Szabó Imre 
ARTYEMIJ ZEMLJANYIKA, a járási főorvos: Sőtér István 
IVAN KUZMICS, a postamester: Szilvási Szilárd 
DOBCSINSZKIJ: Séra Dániel 
BOBCSINSZKIJ: Jakab K. Tamás 
ANGELIKA: Vass Magdolna 
ANGIKA: Orosz Melinda 
LINA: Gál Natália 
SHAKIRA, Lina lánya: Heczel Jázmin 
SZVETA: Orosz Ibolya
DÓRIKA: Mónus Dóra 
Díszlet: Csíki Csaba 
Jelmez: Pál Alexandra 
Rendező: ifj. Vidnyánszky Attila 

Fotó: Eöri Szabó Zsolt

nyomtat

Szerzők

-- Bene Sára --

Bene Sára (Budapest, 2005) jelenleg az ELTE Bölcsészettudományi karán folytat esztétikai és színháztudományi tanulmányokat, ezek mellett pedig az ELTE vonószenekarának csellószólamát erősíti. Tudományos kutatásaiban az antik görög színháztól a kortárs csecsemőszínházig számos téma foglalkoztatja. Szabadidejében verseket ír, olvas (nemcsak verset), zenél, áll, fekszik, lélegzik és eszik.


További írások a rovatból

Shakespeare Julius Caesarja a Budaörsi Latinovits Színházban
Ivánka bácsi a Budaörsi Latinovits Színházban
Tasnádi István Egyéletem – Csákányi Eszter stand-up estje
Az előadás csak a jéghegy csúcsa, nézzük meg, mi van a víz alatt című beszélgetésről

Más művészeti ágakról

irodalom

A klasszikus portugál irodalom remekművét Pál Ferenc ültette át magyarra
gyerek

A gyermekfotózás történetéről nyílt kiállítás a Múzeumkertben
gyerek

A cigány kultúra megismerését segítő programmal készülnek
építészet

Interjú a Törődés Munkabizottság képviselőivel


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés