bezár
 

irodalom

2017. 04. 22.
Visegrádi országok gyerekkönyvbörzéje
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
A Könyvfesztivál ország-díszvendégei idén a visegrádi országok, Lengyelország, Szlovákia és Csehország: a több mint harminc e köré szervezett program között természetesen gyerekirodalom bemutatója is helyet kapott.

Bár a három ország gyerekirodalma a magyar gyerekkönyvkiadóknak hála nem ismeretlen a hazai olvasók számára, mégis rengeteg új könyvvel ismerkedhetett meg a közönség, akiknek soraiban számos gyerekkönyvkiadó munkatársát is fel lehetett fedezni.

vadasA közönség soraiban ülők a lengyel, cseh és szlovák műfordítók könyvismertetői mellett Marek Vadas írót és Daniela Olejníková illusztrátort is hallhatták, akik közös, Menekülés című könyvükről beszéltek. A könyv fontos eleme, amely például a német gyerekirodalomban megjelent menekültlétet tematizáló képeskönyvektől elkülöníti, hogy Vadas és Olejníková nem valóságos tájakon vezeti könyvének hőseit. A kötetben megjelenik az összeurópai reflexió minden eleme. A méltató kritikák mellett Olejníková kiemelte a célközönség, azaz a gyerekek reakcióját a workshopok során. A gyerekek másképp értik, másképp látják a könyvet, mint a szülők. Nyitottabban.

A könyv a Brak kiadónál jelent meg, akiknek ez a második gyerekkönyvük, az első az ukrajnai háborút tematizáló A háború, ami megváltoztatta Rondót, szintén érzékenyítő könyvnek számít. Az író és az illusztrátor egy könyvvásáron találkozott és fél óra ismeretség után eldöntötték, hogy ezt a könyvet, ami akkor még csak ötletszinten létezett Vadas fejében, együtt valósítják meg. A közös munka olyan jól sikerült, hogy már a következő könyvet is tervezik, de erről nem árultak még el többet.

A könyvbemutatók során kiderült, hogy a visegrádi országok gyerekkönyvszerzőit ugyanazok a kérdések és témák foglalkoztatják, mint a magyar kollégáikat, azzal az ebből a rövid metszetből is kiderülő különbséggel, hogy néhány témához láthatóan bátrabban nyúlnak hozzá mind szerzői, mind kiadói szinten.

Ilyen például Makréta Baňková Apróság – Románc a genetika időszakából (ford. Balázs Andrea), melyben a genetika kereszteződik a regény műfajával. A könyv hőse, Tomáš genetikát tanul, az őt körülvevő embereket biológiai gépnek látja, ebből a szempontból vizsgálja például a szerelmet is, miközben kutat élete párja után. A korán elvesztett szülők és a tudomány által megadott alaphangra épül a determináció és szabadság, az előfeltevés és akarat, irracionalitás és értelem kettősségei közti eligazodás kísérlete. A sci-finek is beillő fejlődési regényben megjelenik a felelőtlenül végzett génmanipuláció következményének súlya is.

laumaKaeReL Lauma című képregénye immáron a harmadik kiadást érte meg, a folyamatosan játszott színpadi változata után hamarosan érkezik filmváltozata is. Dorotka, a főszereplő kislány Lojmba látogat a nagymamájához, aki az erdőben él, illetve élt, mert a nagymama furcsa körülmények közt elhunyt. A család leköltözik a nagyvárosból. A vicces, karikírozott jelenetek után a család élete akár idilli is lehetne, de apa egy napon agyonüti – épp Dorotka miatt – az ágy alatt élő kígyót. A szláv mitológia megelevenedett rémei és a fekete-fehér rajzok Lakatos István Lencsilányát juttatták sokunk eszébe.

Pavel Šrut Zoknifalók című könyvét Pet’rovká Flóra fordító mutatta be. A zoknifalók különös világát egy immár trilógiává nőtt történeten keresztül ismerhetik meg az olvasók, akik a kötelező gyerekkönyvelemek mellett a nagy zokniválság idején nyerészkedő nagybácsiról és az afrikai zokniéhínségről is képet kapnak. A kötetet tíz nyelvre fordították már le, hamarosan indul az HBO-n a belőle készített rajzfilmsorozat. 
Marka Míková Varvara A szürke bálna című könyve a legszebb könyvnek járó díjat nyerte el tavaly Csehországban. Az igaz történeten alapuló mű áttételesen, gyönyörű képek segítségével az alapvető emberi értékekre is felhívja a figyelmet.

Másik könyve a Škvíry (Crevices) egy munkamániás apa mellett, csonka családban felnövő, álmodozó kislány története, ami engem rögtön Finn-Ole Heinrich Maulináját juttatta eszembe.

Hosszan lehetne még szemezgetni a bemutatott könyvekből, de érdemes inkább kilátogatni a standra, ahol a Cseh Centrum, a Lengyel Intézet és a Szlovák Intézet munkatársai szívesen bemutatják a standon található könyveket.
 

nyomtat

A prae egy több mint húsz éves történettel rendelkező brand, aminek növekedését és fejlődését most Ön is segítheti. Célunk, hogy minél több emberhez eljussanak a kultúráról való gondolataink és az ezt tartalmazó termékeink - akár az online portál cikkei, a különböző folyóiratszámok vagy a könyveink. A kooperációt nem szeretnénk viszonzatlanul hagyni: a különböző támogatásokért igyekszünk azzal egyenértékű köszönetet mondani.

Szerzők

-- Németh Eszter --


További írások a rovatból

irodalom

Csak mozgásként értelmezhető Csak mozgásként értelmezhető
Beszélgetés a nappaliban Tompa Andreával, 2. rész
Nyitott Műhely, 2020. november 7.
irodalom

Teadélután Lázár Ervinnel Teadélután Lázár Ervinnel
Kis Présház, 2020. október 28.

Más művészeti ágakról

Az HBO Otthon című karanténsorozatának finn kiadásáról
art&design

Karanténba zárt vizuális napló Karanténba zárt vizuális napló
Birtalan Zsolt 40 nap (Karantén napló) kiállításáról
A szolgálólány meséje az HBO-n
art&design

A lélek tájképei A lélek tájképei
A magyar performansz története 1966–2018 (6): Nyugati magyar performansz: Nagy József és a Jel Színház (1986-), Kerekes László (1988–2010)


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés