bezár
 

irodalom

2015. 01. 12.
Pályázati felhívás 2015. évi Babits Mihály műfordítói ösztöndíj elnyerésére
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Pályázati felhívás 2015. évi Babits Mihály műfordítói ösztöndíj elnyerésére Az Emberi Erőforrások Minisztériuma megbízásából a Magyar Alkotóművészeti Közhasznú Nonprofit Kft. (a továbbiakban: MANK) pályázatot hirdet fiatal műfordítók részére, akik szépirodalmi (próza, líra), kritikai, szociográfiai vagy bölcseleti művek magyar nyelvre történő műfordítói munkájukhoz kérnek támogatást a Babits Mihály-ösztöndíj elnyerésével. A pályázat szakmai lebonyolítója a Petőfi Irodalmi Múzeum (a továbbiakban: PIM).

Az ösztöndíj célja:

Az ösztöndíj célja, hogy tehetséges fiataloknak segítséget nyújtson a pályakezdéshez, hogy kedvező feltételeket teremtsen a magas színvonalú műfordítói tevékenységhez.

prae.hu

Pályázhatnak:

- az 1975. január 1. után született, műfordítói tevékenységet végző alkotók. Előnyt jelenthet színvonalas orgánumokban már publikált műfordítás;
- akik 2014-ben nem részesültek Babits-ösztöndíjban;
- akik az ösztöndíj ideje alatt nem részesülnek központi költségvetési forrásból egyéb ösztöndíjban (PhD-ösztöndíj, az NKA alkotói támogatása, stb.) vagy egyéb alkotói támogatásban.

Tervezett keretösszeg: 4.800.000 Ft

Az ösztöndíj összege:

Bruttó 100.000 Ft/hó. A kuratórium törekszik arra, hogy legalább 6 hónapos ösztöndíjakat adjon.
Az ösztöndíj az SZJA törvény alapján nem minősül adómentes jövedelemnek, ennek megfelelően a hatályos jogszabályi előírások szerinti számfejtést és a közterhek levonását követően megállapított nettó összegben kerül kifizetésre.

A pályázat benyújtásához szükséges dokumentumok:

1. Hiánytalanul kitöltött pályázatiadatlap és melléklete, a nyilatkozat.
2. A pályázó eddigi munkásságát ismertető szakmai önéletrajz, aláírva,

3. A lefordítandó mű bemutatása (a fordítandó mű jelentősége, a magyar fordítás/megjelentetés fontossága, a fordítás nehézségei, a munka tervezett időtartama, stb., max. 2 oldal); 
4. Mintafordítás (részlet az eredeti műből + annak fordítása)  kb. 10.000 leütés (kb. hat oldal) terjedelemben.

Nem elengedhetetlen, de előnyt jelentő dokumentumok:

5. Magyar vagy magyar nyelven publikáló könyvkiadóval kötött szerződés vagy szándéknyilatkozat;
6. Szakmai ajánlás.

A pályázat benyújtása KÉT megjelenési formában szükséges:

1. Nyomtatott formában a Petőfi Irodalmi Múzeum Magyar Könyv- és Fordítástámogatási Irodájához (1053 Budapest, Károlyi u. 16.) postai úton vagy személyesen hétköznap, munkaidőben 9-18 óráig  
2. Elektronikus úton, csatolt fájlként a babitsosztondij@pim.hu e-mail címre.
Kérik, hogy ide csak magát a pályázati anyagot küldjék, kérdéseiket a lentebb megadott címeken tehetik fel.

Beérkezési határidő: 2015. február 12. 12:00 óra (dél)
(A pályázati adatlap és nyilatkozat a pályázati felhívás része, amely letölthető

a www.pim.hu

www.booksandtranslations.hu és

www.alkotomuveszet.hu honlapokról.)

Hiánypótlás: a beadási határidőt követő 3 munkanapon belül.

A hiánypótlást követően érvénytelen a pályázat, amennyiben:

- a pályázati feltételeknek nem felel meg,
- hiányos a mellékelt dokumentáció,
- az adatlap/nyilatkozat hiányos, nincs aláírva vagy a valóságnak nem megfelelő adatokat tartalmaz,
- határidőn túl történik a benyújtása.

A pályázat elbírálása:

A pályázatot az Emberi Erőforrások Minisztériuma által kinevezett, a PIM által működtetett szakértői kuratórium bírálja el. Az ösztöndíj odaítéléséről a kuratórium dönt, a beadási határidő után 25 napon belül.

A kuratórium tagjai: Fázsy Anikó József Attila-díjas műfordító, szerkesztő, Gy. Horváth László József Attila-díjas műfordító, író, esszéista, Király Farkas költő, író, műfordító, szerkesztő, Lóránd Zsófia író, egyetemi tanár, Mészáros Sándor író, irodalomtörténész, szerkesztő, a Kalligram Kiadó vezetője, Szőllősy Balázs költő, műfordító, a FISZ elnökségi tagja.

A döntés ellen jogorvoslatnak helye nincs.

A PIM az eredményről a döntést követő 5 napon belül elektronikus úton valamennyi pályázót értesíti és a nyertes pályázók névsorát a www.pim.hu, a www.booksandtranslations.hu és a www.alkotomuveszet.hu honlapon közzéteszi.

Az ösztöndíj esetleges visszavonásáról is a kuratórium dönt.

Az értékelés szempontjai:

A lefordítandó mű és a bemutatott fordítás minősége, a pályázó szakmai előélete.

Szerződéskötés:

A nyertes pályázóval a szakmai és pénzügyi lebonyolító MANK ösztöndíjszerződést köt. A szerződéskötéshez minden nyertes pályázónak csatlakoznia kell a Magyar Mecénás Programhoz.

Az ösztöndíj kifizetése:

Az ösztöndíj folyósításáról a Magyar Államkincstáron keresztül az MANK gondoskodik.

Beszámolási kötelezettség:

Az ösztöndíjas a vállalt fordítás megvalósulásáról 2015. december 10-ig köteles beszámolni. Az ösztöndíjasnak vállalnia kell, hogy az ösztöndíj lejártakor egy beszámolóval (max. egy oldal terjedelemben), valamint az elkészült fordítás (indokolt esetben a kuratórium részfordítást is elfogad) kéziratával ad számot a támogatás idején végzett munkájáról.

Az ösztöndíj-támogatás feltüntetésének kötelezettsége:

Az ösztöndíjas az ösztöndíjjal támogatott munkája  publikálása esetén köteles az ösztöndíj nevét és az Emberi Erőforrások Minisztériuma támogatásának tényét feltüntetni (pl.: Az alkotó az Emberi Erőforrások Minisztériumának Babits Mihály ösztöndíjasa.).

A pályázatbeadással kapcsolatos további információ:

PIM, Könyv- és Fordítástámogatási Iroda
Jeney Zoltán (jeneyz@pim.hu) és Füle Ágnes (fuleagi@pim.hu)
Telefon: +36 1 384 5676 

Budapest, 2015. január 12.
Magyar Alkotóművészeti Közhasznú Nonprofit Kft.

A kiírás a PIM honlapján megtalálható ITT
A pályázati felhívás és az adatlap is letölthető ITT.

A pályázat friss és hiteles verziójáért keresse az eredeti kiírást ITT.

nyomtat

Szerzők

-- PRAE.HU --

A prae.hu művészeti portál 2006 óta jelenik meg, naponta friss művészeti hírekkel, tudósításokkal, és elemzésekkel, interjúkkal. Hat művészeti ág (irodalom, art&design, építészet, színház, zene, film) mellett gyerekrovata is van.


További írások a rovatból

Reggeli jegyzetek
Az Alföld és a Jelenkor 2026. júniusi lapszámairól
Az Élet és Irodalom LXX. évfolyamának 23. számáról
Az Élet és Irodalom LXX. évfolyamának 21. számáról

Más művészeti ágakról

színház

ifj. Vidnyánszky Attila REVIZOR РЕВІЗОР című darabjáról
Verdi Stiffeliója a MusikTheater an der Wien előadásában
gyerek

A gyermekfotózás történetéről nyílt kiállítás a Múzeumkertben
gyerek

A cigány kultúra megismerését segítő programmal készülnek


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés