irodalom
Vilikovský napló formában írt prózája a szocializmust mutatja be a kisember szemszögéből. A könyv egyazon napon jelent meg szlovák eredetiben és magyar fordításban a Kalligram, csehül a Větrné mlýny, lengyelül a Klimaty kiadó gondozásában. A négyes bemutatóra 2014. október 18-án került sor Pozsonyban, a szlovák szerző és fordítóinak részvételével.
Az új könyvsorozat a K4 nevet kapta. „A könyv mind a négy nyelven K-betűvel kezdődik (kniha, könyv, książka), ezért választottuk ezt a rövidítést, amely összeköti a sorozat egyes könyveit“ – mondta Garajszki Margit, a Terra Recognita Alapítvány képviselője, Vilikovský magyar fordítója, aki egyben a K4 projekt értelmi szerzője is.
A könyvsorozat célja hogy biztosítsa a közép-európai kortárs irodalmak egyidejű élvezetét, ezért a tervek szerint minden évben megjelentetik egy kortárs szlovák, cseh, magyar vagy lengyel szerző könyvét, mégpedig mind a négy országban ugyanazon a napon. „Azzal, hogy egy napon egyszerre négy nyelven jelentetjük meg ezeket a műveket, nem az a célunk, hogy a Harry Potter-jelenséggel versenyezzünk, hanem azt szeretnénk elősegíteni, hogy egyidőben lehessünk részesei annak az értéknek, amit az általunk kiválasztott könyvek képviselnek. A nyelv gyakran akadályt jelent, de most ez az akadály elhárul” – jelentette ki Petr Minařík, a cseh Větrné mlýny kiadó főszerkesztője, a projekt egyik résztvevője.