bezár
 

irodalom

2019. 05. 10.
Magyar irodalom a 25. Prágai Nemzetközi Könyvvásáron
2019. május 9-12.
Tartalom értékelése (0 vélemény alapján):
Magyarország klasszikus és kortárs szépirodalmi műveket és gyermekkönyveket, valamint cseh fordításban frissen megjelent magyar műveket, magyar tematikájú, cseh nyelvű szakmai publikációkat mutat be a 25. Prágai Nemzetközi Könyvvásáron és Irodalmi Fesztiválon, tájékoztatta a Prágai Magyar Intézet a prae.hu művészeti portált.

A május 9. és 12. között megrendezésre kerülő Prágai Nemzetközi Könyvvásár és Irodalmi Fesztivál a közép-európai régió egyik legjelentősebb könyves rendezvénye. A cseh főváros legpatinásabb és legnagyobb kiállítóhelyén megtartott seregszemlén 2012-től Magyarország is rendszeresen képviselteti magát, 2014-ben a fesztivál díszvendégeként mutatkozott be.

2019-ben a magyar stand klasszikus- és kortárs szépirodalmi műveket és gyermekkönyveket, valamint cseh fordításban megjelent magyar könyveket, magyar tematikájú, cseh nyelvű szakmai publikációkat mutat be. A magyar kiállítóhely látványterve Vidák Zsolt Aranyrajzszög-díjas művész Budapestről készült illusztrációinak felhasználásával készült, mely a könyves seregszemle központi pavilonjában várja majd a magyar irodalom és kultúra iránt érdeklődőket, valamint a szakmai közönséget, a fordítókat és kiadókat.

Mindazok, akik felkeresik a prágai könyvvásárt, négy magyar könyvbemutatón vehetnek részt. A Hungarikumok a Cseh Irodalmi Múzeum levéltárában című tudományos kötet sok évtizedes hiányt pótló kéziköny, melyet 2019 februárjában jelentetett meg az ELTE Eötvös Kiadó és a Cseh Irodalmi Múzeum.

Márai Sándor Hallgatni akartam című kötetének 2013-as megjelenése irodalmi szenzációnak számított Magyarországon. A cseh nyelven most először megjelent könyv az Academia Kiadó gondozásában, Adéla Gálová fordításában lesz olvasható. Márai az egyik legismertebb és leggyakrabban fordított magyar szerző Csehországban. 

A Prágai Könyvvásárra jelenik meg Jónás Tamás önéletrajzi ihletésű kisregénye és Gyukics Gábor válogatott verseit tartalmazó cseh fordításkötete, melyeket a szerzők személyesen mutatnak be, majd dedikálnak is a fesztiválra látogatóknak.

A magyar jelenlét a Prágai Nemzetközi Könyvvásáron a Külgazdasági és Külügyminisztérium Prágai Magyar Intézetének szervezésében, a Publishing Hungary Program támogatásával valósul meg.

nyomtat

A prae egy több mint húsz éves történettel rendelkező brand, aminek növekedését és fejlődését most Ön is segítheti. Célunk, hogy minél több emberhez eljussanak a kultúráról való gondolataink és az ezt tartalmazó termékeink - akár az online portál cikkei, a különböző folyóiratszámok vagy a könyveink. A kooperációt nem szeretnénk viszonzatlanul hagyni: a különböző támogatásokért igyekszünk azzal egyenértékű köszönetet mondani.

Szerzők

-- PRAE.HU --

A prae.hu művészeti portál 2006 óta jelenik meg, naponta friss művészeti hírekkel, tudósításokkal, és elemzésekkel, interjúkkal. Hat művészeti ág (irodalom, art&design, építészet, színház, zene, film) mellett gyerekrovata is van.


További írások a rovatból

irodalom

Hiszek az ihletben Hiszek az ihletben
Interjú Térey Jánossal
irodalom

Minden, ami a Bánk bánnal történhet Minden, ami a Bánk bánnal történhet
Katona József: Bánk bán - Nádasdy Ádám prózai fordításának bemutatója
irodalom

Csoki, Hazai-díj, háború és norvég érzékenység Csoki, Hazai-díj, háború és norvég érzékenység
Ilyen a hangulat a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon

Más művészeti ágakról

színház

Testvérek között Testvérek között
Tisztasági festés - a Stereo Akt előadása a Trafóban
Interjú Halász Glória filmrendezővel nyitottságról, szerzőiség és hitelesség egyensúlyáról, valamint az önmagunkba vetett hitről
Kemény Lili: B monitor című darabja az Ódry Színpadon


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés