bezár
 

irodalom

2020. 06. 01.
Közép-Európáról szóló portugál regény magyarul
Ernesto Rodrigues: Előre nem látható múlt. Fordította: Pál Ferenc. Prae Kiadó, 2020. 210 oldal. 1790 Ft
Tartalom értékelése (1 vélemény alapján):
Közép-Európáról szóló portugál regény magyarul A portugál Ernesto Rodrigues regénye évtizedeken és kontinenseken ível át. Az elbeszélő – aki a nyolcvanas években portugál lektor volt Budapesten – elindul, hogy emlékei után kutatva bejárja Közép-Európát. 

Ernesto Rodrigues regénye olyan, mint egy kirakós játék, amelynek teljessége csak akkor tárul fel olvasója előtt, ha már az összes kockát a helyére rakta: elejétől végéig figyelmesen elolvasta a tudatfolyamra, olykor belső monológra emlékeztető, csapongó mondatokból összeálló történetet. 

Az előre nem látható múlt története évtizedeken és kontinenseken ível át. Az elbeszélő – aki évtizedekkel ezelőtt portugál lektor volt Budapesten – elindul, hogy emlékei után kutatva bejárja Közép-Európát. A Ljubljanából Budapestre tartó vonatúton találkozik egy titokzatos szláv professzorral, aki meghívja magához néhány napra. Ebből a röpke találkozásból bontakozik ki az a különös történet, amely 1956 forradalmi hónapjaitól egészen napjainkig tart, és szerelmek, csalódások, megbánások és évtizedekre elásott családi titkok történetét meséli el.

Ernesto Rodrigues

Ernesto Rodrigues (1956) portugál költő, író, műfordító, irodalomkritikus, a lisszaboni Klasszikus Egyetem tanára. Hosszú időn át vezette egyeteme Bölcsészettudományi Karának Luzofón és Európai irodalmak és Kultúrák Kutatóközpontját. nevéhez fűződik számos portugál író és költő műveinek tanulmányokkal kísért újrakiadása. Az 1980-as évek első felében az ELTE Portugál tanszékének lektora volt, ez alatt a néhány év alatt behatóan megismerkedett a magyar irodalommal és kultúrával. A 45 magyar költő 320 versét tartalmazó magyar költészeti antológia mellett portugálra fordította többek között Balassi Bálint, Füst Milán, Örkény István és Kertész Imre műveit. 2002-ben Balassi Bálint-emlékkarddal tüntették ki.

A könyv hamarosan kapható, illetve megrendelhető a PRAE Kiadótól a paldaniel@gmail.com címen.

A mű kiadását a lisszaboni Camões Nyelvi és Együttműködési intézet támogatása tette lehetővé.

nyomtat

A prae egy több mint húsz éves történettel rendelkező brand, aminek növekedését és fejlődését most Ön is segítheti. Célunk, hogy minél több emberhez eljussanak a kultúráról való gondolataink és az ezt tartalmazó termékeink - akár az online portál cikkei, a különböző folyóiratszámok vagy a könyveink. A kooperációt nem szeretnénk viszonzatlanul hagyni: a különböző támogatásokért igyekszünk azzal egyenértékű köszönetet mondani.

Szerzők

-- PRAE.HU --

A prae.hu művészeti portál 2006 óta jelenik meg, naponta friss művészeti hírekkel, tudósításokkal, és elemzésekkel, interjúkkal. Hat művészeti ág (irodalom, art&design, építészet, színház, zene, film) mellett gyerekrovata is van.


További írások a rovatból

irodalom

Egy sokoldalú szerző társaságában Egy sokoldalú szerző társaságában
Újra volt irodalmi rendezvény a Kis Présházban
irodalom

Hullaszagról, frissességről Hullaszagról, frissességről
Újabb válasz Nényei Pálnak

Más művészeti ágakról

Interjú Ladányi Andreával magyarországi és külföldi tapasztalatairól, lehetőségeiről
art&design

A nemzeti védőfelszerelés körülményeiről A nemzeti védőfelszerelés körülményeiről
Interjú Molnár Judit Lillával
art&design

Mi lesz a kultúrával a pandémia után? Mi lesz a kultúrával a pandémia után?
A változás egy lehetséges útja


bezár
Regisztráció


bezár
Bejelentkezés